Torch - Hey Mädel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Torch - Hey Mädel




Wir lagen im Park und schrien Namen in den Wind
Мы лежали в парке, выкрикивая имена на ветру
Du dachtest bestimmt zuerst: man der Typ der spinnt
Ты, наверное, сначала подумал: ты парень, который прядет
Wir sprachen über dies und das
Мы говорили об этом и об этом
Politik, Quantenphysik, Musik und hatten viel Spaß.
Политика, квантовая физика, музыка и было очень весело.
Danach kam der Streit, Einsamkeit allein zu zweit,
После этого возникла ссора, одиночество наедине вдвоем,
Baby dazu bin ich nicht bereit
Детка, я не готов к этому
Lass mir Zeit du wirst sehen es wird schon schief gehen
Дай мне время, ты увидишь, что это уже пойдет не так
Und falls du mich wirklich liebst wirst du mich verstehen.
И если ты действительно любишь меня, ты поймешь меня.
Freunde gingen fort Mädels kamen und gingen
Друзья ушли Девушки приходили и уходили
Weil sie nur an einem Teil und nicht am ganzen Torchman hingen
Потому что они висели только на одной части, а не на всем Факеле
Tausend Mark für Tausend Mädchen die draußen stehen
Тысяча марок за тысячу девушек, которые стоят снаружи
Tausen Gründe warum wir uns wohl niemals wiedersehen.
Тысячи причин, по которым мы, вероятно, никогда больше не увидимся.
Du warst meine erste Freundin ich dein Mann (ich dein Mann)
Ты была моей первой девушкой, я твой муж твой муж)
Nahmst mir meinen Stolz ohne zu wissen was ich geben kann.
Забрала у меня мою гордость, не зная, что я могу дать.
Irgendwann bin ich 'n Star der in der Zeitung steht
В какой-то момент я стану звездой, которая будет в газете
Du kommst zurück doch dann ist es zu spät,
Ты возвращаешься, но тогда уже слишком поздно,
Denn
Потому что
Refrain:
Припев:
Hey Mädel ich bin 'n Rapstar
Эй, девочка, я рэп-звезда
Vielleicht kann ich nicht viel doch im Rappen bin ich bester
Может быть, я мало что могу, но в рэпе я лучший
Gib mir 'n fetten Beat und 'n Mikrophon
Дай мне толстый бит и микрофон
Und falls du mich wirklich liebst dann klappt das schon.
И если ты действительно любишь меня, то это уже сработает.
Hey Baby ich bin 'n Rapstar
Эй, детка, я рэп-звезда
Vielleicht kann ich nicht viel doch im Rappen bin ich bester
Может быть, я мало что могу, но в рэпе я лучший
Gib mir 'n fetten Beat und 'n Mikrophon
Дай мне толстый бит и микрофон
Und falls du mich wirklich liebst dann klappt das schon.
И если ты действительно любишь меня, то это уже сработает.
MC steht für Meister der Zeremonie
MC означает мастера церемонии
Romantisches Dinner bei Kerzenlicht, dass konnt ich nie
Романтический ужин при свечах, что я никогда не мог
Du im Abendkleid ich im T-Shirt und Swetter
Ты в вечернем платье, я в футболке и свитере
Sei doch netter, zu mir dem allerbesten Rapper
Будь добрее, ко мне, лучшему рэперу
Du sagst ich pass nicht zu dir mich trifft das tief
Ты говоришь, что я не пас тебе, меня это глубоко поражает
Zu intellektuell zu primitiv
Слишком интеллектуально, слишком примитивно
Doch - ich will dir danken,
Но - я хочу поблагодарить тебя,
In meinen Gedanken
В моих мыслях
Schenk ich dir Gold, Diamanten
Я подарю тебе золото, бриллианты
Mehr als die Inkas kannten.
Больше, чем знали инки.
Hab Geduld sonst wird doch mein Traum nie wahr
Наберись терпения, иначе моя мечта никогда не сбудется
Der beste MC mit nem Video auf VIVA
Лучший MC с видео на VIVA
Wie war das du wolltest immer Schmiere stehn
Как это было, что ты всегда хотел смазать стенд
Bei Züge malen gehen
Когда поезда идут рисовать
Baby - was ist geschehen?
Детка - что случилось?
Du wolltest immer bei mir sein überall auf Touren
Ты всегда хотел быть со мной везде на гастролях
Mit den Scorpion und Pur
Со Скорпионом и чистым
Von der Ruhr bis nach Singapur
От дизентерии до Сингапура
Wo bist du nur, jede Frau braucht 'nen Mann
Где ты только, каждой женщине нужен мужчина
Das hängt damit zusammen dass ich ohne dich nicht leben kann.
Это связано с тем, что я не могу жить без тебя.
Refrain:
Припев:
Ich erinner mich, Gefühle innerlich, immer ich
Я вспоминаю себя, чувства внутренние, всегда я
Ich bin sicher es ging schlimmer nicht.
Я уверен, что хуже не было.
Unser Streit, der lässt mich schon lange kalt
Наш спор, он давно оставляет меня холодным
Doch langsam aber sicher werden alle Wolken zum Asphalt.
Но медленно, но верно все облака превращаются в асфальт.
Blauer Samt verdammt du fehlst mir
Синий бархат, черт возьми, ты скучаешь по мне
Seht hier, denn ich der beste MC steh hier
Смотрите сюда, потому что я лучший MC стою здесь
Sonne geht unter und es verwelken die Blumen
Солнце садится, и цветы увядают
Bin der beste MC und der schlechteste Freund, was soll ich tun?
Я лучший MC и худший друг, что мне делать?
Mit Mädels geht das immer schief
С девушками всегда все идет не так
Ich verließ das Haus schrieb diesen Brief
Я вышел из дома написал это письмо
Als sie noch schlief.
Когда она еще спала.
Hier dein Ring 360° Teufelskreis
Вот ваше кольцо 360° порочный круг
Geheimnisse der Liebe, die nur der Teufel weiß.
Секреты любви, которые знает только дьявол.
Unsere Leidenschaft, die nur Leiden schafft
Наша страсть, которая создает только страдания
Es war gut dass wir uns trennten vielleicht gibt uns das beiden Kraft.
Было хорошо, что мы расстались может быть, это придает нам обоим силы.
Vergiss nie, ich bin der beste MC
Никогда не забывай, что я лучший MC
Die Laute lieben mich und ich liebe sie.
Лютни любят меня, и я люблю их.
Refrain:
Припев:





Writer(s): Bülent Teztiker, Frederik Hahn


Attention! Feel free to leave feedback.