Torch - In deinen Armen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Torch - In deinen Armen




Mit 14 wurde meine Männlichkeit auf die Probe gestellt
В 14 лет моя мужественность была проверена
Denn ich beiss wenn man zu laut bellt
Потому что я кусаюсь, когда ты лаешь слишком громко
Ich hab gelernt seinem Gegner nie zu offenbaren was man denkt
Я научился никогда не раскрывать своему противнику то, что вы думаете
Weil man ihm Wissen über Schwächen schenkt
Потому что вы даете ему знания о слабостях
Bevor ich wusste was Freundschaft war
Прежде чем я понял, что такое дружба
Wusste ich wie man sich schlägt
Я знал, как победить себя
Solange bis der Gegner sich nicht mehr regt
До тех пор, пока противник не перестанет волноваться
Stärkster auf dem Pausenhof, der Schnellste im Sport
Самый сильный на поле отдыха, самый быстрый в спорте
Dann wurde Torchmann gross und Meister im Kampf mit dem Wort
Затем Факельщик стал великим и мастером в борьбе со словом
Auf jeden Fall war mein Leben turbulent
В любом случае, моя жизнь была бурной
Es bleibt doch nur Alltag wenn man's nicht anders kennt
Это остается только повседневной жизнью, если вы не знаете по-другому
Hausdurchsuchung, vor Gericht 5 mal
Обыск на дому, в суде 5 раз
Mein Name vom Zug in die Kartei wie ein Sündmal
Мое имя с поезда в картотеку, как грех,
Aufhalten mich? Niemals! Klar Stress gab es vielmals! Aber nachgeben? Niemals!
Остановить меня? Никогда! Ясно, что стрессов было много! Но уступить? Никогда!
Züge malte ich, egal wie hoch er war, den Preis zahlte ich
Поезда я рисовал, какой бы высокой он ни был, цену я платил
Meine Mutter weint, aber vor Freunden prahlte ich
Моя мама плачет, но я хвастался перед друзьями
Dosendiebstahl, Auto K, Belton, Sparvar
Кража банок, Авто К, Белтон, Спарвар
100 Stück für ein'n Wholecar
100 Штук для целого автомобиля
Was übrig bleibt ist Schall und Rauch
То, что осталось, - это звук и дым
Nichts als 'n leeres Gefühl im Bauch und irgendwann da spürst du's auch
Ничего, кроме пустого ощущения в животе, и в какой-то момент ты тоже это почувствуешь
Tagsüber nachsitzen, nachts sitz ich in U-Haft
Отсиживаюсь днем, ночью сижу в подземном заключении
Lehrer ausgelacht, Stress mit Bullen nie was ausgemacht
Учителя смеялись, стресс с полицейскими никогда не устраивал
Blieb immer hart bis an dem Tag an dem du kamst
Всегда оставался жестким до того дня, когда ты пришел
Und ich weinte wie ein Kind als du mich in deine Arme nahmst
И я плакал, как ребенок, когда ты взял меня на руки,
Ich war so Hardcore, kam mir so hart vor
Я был таким хардкорным, казался таким жестким
Das Leben war nur'n Spiel und selbst das zählt nicht viel
Жизнь была просто игрой, и даже это не имеет большого значения
Unterschrieb Verträge, brachte Erträge, brach Verträge, brach Vertraun,
Подписывал контракты, приносил доходы, нарушал контракты, нарушал привычные,
Sprach mit Frau'n, schlaf mit Frau'n, bin fort im Morgengrau'n
Поговорил с женой, переспал с женой, уехал на рассвете
Ich wollte es wissen und nun hab' ich mein eigenes Leben auf dem Gewissen.
Я хотел это знать, и теперь у меня на совести своя жизнь.
Ich hab' so viele Herzen zerissen, Gewissheit tut so weh
Я разорвал так много сердец, совесть так болит
Vor Schmerzen auf die Lippen gebissen
Прикусив губу от боли
Gewiss ich hab belogen, betrogen, beschissen
Конечно, я лгал, обманывал, облажался
Hab die Schule geschmissen und auf den Staat geschissen
Бросил школу и свалил на государство
Ein Mann gegen den Rest der Welt ('s tut mir leid)
Человек против остального мира (мне жаль)
'S nur Frage der Zeit wann selbst der Beste fällt
'S только вопрос времени, когда упадет даже лучший
Was mich nicht tötet macht mich stark sagte ich zu mir
То, что меня не убивает, делает меня сильным, я сказал себе
Als ich sogar wie'ne Kakerlake in der Gosse lag
Когда я даже лежал в сточной канаве, как таракан
Ich hatte nie Angst, nichts konnte mir passier'n
Я никогда не боялся, со мной ничего не могло случиться.
Und niemand konnte mir imponier'n
И никто не мог мне импонировать.
Aber was hatte ich denn auch schon zu riskier'n
Но чем я мог рискнуть?
Und nun hab' ich Todesangst, Angst dich zu verlier'n
А теперь я боюсь смерти, боюсь потерять тебя
Schwäche zu zeigen, verletzbar zu sein
Проявлять слабость, быть уязвимым
Es war immer mein grösster Alptraum ersetzbar zu sein
Это всегда был мой самый большой кошмар, чтобы быть заменяемым
Ich wollte immer einzigartig sein
Я всегда хотел быть уникальным
Und nun hab' ich's geschafft, in deinem Herz ist nur Platz für ein'n
И теперь я сделал это, в твоем сердце есть место только для одного
Du machst mir Angst, dieses Glück ist neu für mich
Ты пугаешь меня, это счастье для меня ново
Wenn du vorbei gehst, dann tanzt die Schönheit an sich
Когда вы проходите мимо, красота танцует сама по себе
Schmieg mich an dich unter deine Flügel leg mich zu dir
Прижми меня к себе под свое крыло, прижми меня к себе
Ein Mensch bist du nicht, sonst hätt'st du nicht soviel Geduld mit mir
Ты не человек, иначе у тебя не было бы такого терпения со мной
Du gibst meiner Seele ruh' Liebe ist Frankreich und Paris das bist du
Ты даешь отдых моей душе' Любовь-это Франция и Париж это ты
Manu Manara, die Antwort auf die Frage Mann
Ману Манара, ответ на вопрос человек
Der beste Beweis dafür wie wunderschön Gott zeichnen kann
Лучшее доказательство того, насколько красиво Бог может рисовать
Ich war so schwach bevor du kamst
Я был так слаб до того, как ты пришел
Und fühlte mich so stark als du mich in deine Arme nahmst
И чувствовал себя таким сильным, когда ты взял меня в свои объятия
Auf der Suche nach Identität, ein schwarzer Deutscher
В поисках личности, черный немец
Haiti ist weit und Ostpreussen fast noch weiter
Гаити далеко, а Восточная Пруссия почти еще дальше
Nachgedacht Nacht für Nacht auf deinem Schoss schlief ich ein
Думая ночь за ночью на твоем выстреле, я засыпаю
Bin aufgewacht dort wo du bist will ich zuhause sein
Я проснулся там, где ты, я хочу быть дома
Ich folge dir wie ein Nomadenvolk den Sternen
Я следую за тобой, как кочевой народ, к звездам
Chemie, Biologie ich will das Leben lernen
Химия, биология я хочу учиться жизни
Und die Jungs draussen in der Stadt
И ребята на улице в городе
Machen weiter wie bisher weil nicht jeder so'n Mädel hat
Продолжайте, как раньше, потому что не у всех есть такая девушка
Feindschaften vergesse ich, Fame wurde lächerlich
Вражду я забываю, слава стала смешной
Ich bin kein guter Mensch aber ich besser mich
Я не хороший человек, но я лучше себя
Verzeih, mein Herz bestand aus Blei
Прости, мое сердце было свинцовым
Ich war ein Held in einer Hip-Hop Szene voller Heuchelei
Я был героем в хип-хоп сцене, полной лицемерия
Die besten Freunde kehren sich gegen dich
Лучшие друзья восстают против тебя
Nicht mal wert ihre Namen zu nennen dieser Text ist nur für dich
Даже не стоит называть свои имена этот текст только для вас
Weil du mich vor meinen Feinden warnst
Потому что ты предупреждаешь меня о моих врагах
Ich wurde unbesiegbar als du mich in deine Arme nahmst
Я стал непобедимым, когда ты взял меня в свои объятия





Writer(s): Torch


Attention! Feel free to leave feedback.