Lyrics and translation Tori Amos - America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
other
America
Другая
Америка
You
can
find
her
Sunday
Ты
можешь
найти
ее
в
воскресенье
Sitting
by
a
stream
Сидящей
у
ручья
The
other
America
Другая
Америка
Might
show
up
on
Tuesday
Может
появиться
во
вторник
At
your
kitchen
door
У
твоей
кухонной
двери
She
will
ask
politely
Она
вежливо
спросит
"Is
anybody
home?
"Кто-нибудь
дома?
Or
did
they
all
lay
down
Или
все
легли
спать,
To
sleep
through
the
now?
Чтобы
проспать
настоящее?
And
if
they
all
lay
down
И
если
все
лягут,
I′ll
be
waiting
for
them
Я
буду
ждать
их
At
the
river
bed
У
русла
реки,
Once
they
wake
from
their
rest"
Когда
они
проснутся
ото
сна"
The
other
America
Другая
Америка
Takes
herself
to
night
school
Ходит
в
вечернюю
школу,
To
understand
the
law
Чтобы
понять
закон.
She
may
bring
you
questions
Она
может
задать
тебе
вопросы,
When
she
finds
the
flaw
Когда
найдет
изъян.
"Why
did
they
all
lay
down
"Почему
все
легли
спать,
To
sleep
through
the
now?
Чтобы
проспать
настоящее?
And
if
they
all
lay
down
И
если
все
лягут,
I'll
be
waiting
for
them
Я
буду
ждать
их
At
the
river
bed
У
русла
реки,
Once
they
wake
from
their
rest"
Когда
они
проснутся
ото
сна"
We
could
be
opening
a
doorway
Мы
могли
бы
открыть
дверь,
Globally
but
that′s
okay
Для
всего
мира,
но
это
ничего.
Once
upon
a
time
you
had
faith
Когда-то
ты
верил,
You
would
not
be
swayed
Ты
был
непоколебим,
By
fools
untouched
by
clairvoyance
Глупцами,
лишенными
ясновидения,
And
you
swore
that
we'd
be
brave
И
ты
клялся,
что
мы
будем
смелыми.
Well,
not
today
Что
ж,
не
сегодня,
No,
not
today
Нет,
не
сегодня,
Because
we
all
lay
down
Потому
что
мы
все
легли
спать,
To
sleep
through
the
now
Чтобы
проспать
настоящее.
And
if
we
all
lay
down
И
если
мы
все
ляжем,
She'll
be
waiting
for
us
Она
будет
ждать
нас
Where
the
rivers
cross
Там,
где
реки
пересекаются,
Once
we
wake
from
our
rest
Когда
мы
проснемся
ото
сна.
"All
the
best,"
the
Other
America
"Всего
наилучшего",
- Другая
Америка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amos Tori
Attention! Feel free to leave feedback.