Lyrics and translation Tori Amos - Crucify - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
finger
in
the
room
is
pointing
at
me
Каждый
палец
в
комнате
указывает
на
меня.
I
want
to
spit
in
their
faces
then
I
get
afraid
what
that
could
bring
Мне
хочется
плюнуть
им
в
лицо,
но
потом
я
начинаю
бояться,
к
чему
это
может
привести.
I
got
a
bowling
ball
in
my
stomach,
I
got
a
desert
in
my
mouth
У
меня
в
животе
шар
для
боулинга,
во
рту
пустыня.
Figures
that
my
courage
would
choose
to
sell
out
now
Прикидывает,
что
мое
мужество
предпочтет
сдаться
сейчас.
I've
been
looking
for
a
saviour
in
these
dirty
streets
Я
искал
Спасителя
на
этих
грязных
улицах.
Looking
for
a
saviour
beneath
these
dirty
sheets
Ищу
Спасителя
под
этими
грязными
простынями.
I've
been
raising
up
my
hands,
drive
another
nail
in
Я
поднимаю
руки
вверх,
вбиваю
еще
один
гвоздь.
Just
what
god
needs,
one
more
victim
Как
раз
то,
что
нужно
Богу
- еще
одна
жертва.
Why
do
we
crucify
ourselves
every
day?
Почему
мы
распинаем
себя
каждый
день?
I
crucify
myself
and
nothing
I
do
is
good
enough
for
you
Я
распинаю
себя,
и
все,
что
я
делаю,
недостаточно
хорошо
для
тебя.
I
crucify
myself
every
day
Я
распинаю
себя
каждый
день.
I
crucify
myself
and
my
heart
is
sick
of
being
Я
распинаю
себя,
и
мое
сердце
устало
быть
...
I
said
my
heart
is
sick
of
being
in
chains
Я
сказал,
что
мое
сердце
устало
быть
в
цепях.
Got
a
kick
for
a
dog
begging
for
love
Есть
пинок
для
собаки,
умоляющей
о
любви.
I
got
to
have
my
suffering
so
that
I
can
have
my
cross
Я
должен
иметь
свои
страдания,
чтобы
иметь
свой
крест.
I
know
a
cat
named
Easter,
he
says,
will
you
ever
learn
Я
знаю
кота
по
имени
Истер,
говорит
он,
Ты
когда-нибудь
научишься?
You're
just
an
empty
cage,
girl,
if
you
kill
the
bird
Ты
просто
пустая
клетка,
девочка,
если
убьешь
птицу.
I've
been
looking
for
a
saviour
in
these
dirty
streets
Я
искал
Спасителя
на
этих
грязных
улицах.
Looking
for
a
saviour
beneath
these
dirty
sheets
Ищу
Спасителя
под
этими
грязными
простынями.
I've
been
raising
up
my
hands,
drive
another
nail
in
Я
поднимаю
руки
вверх,
вбиваю
еще
один
гвоздь.
Got
enough
guilt
to
start
my
own
religion
У
меня
достаточно
чувства
вины,
чтобы
основать
собственную
религию.
Why
do
we
crucify
ourselves
every
day?
Почему
мы
распинаем
себя
каждый
день?
I
crucify
myself
and
nothing
I
do
is
good
enough
for
you
Я
распинаю
себя,
и
все,
что
я
делаю,
недостаточно
хорошо
для
тебя.
I
crucify
myself
every
day
Я
распинаю
себя
каждый
день.
I
crucify
myself
and
my
heart
is
sick
of
being
Я
распинаю
себя,
и
мое
сердце
устало
быть
...
I
said
my
heart
is
sick
of
being
in
chains
Я
сказал,
что
мое
сердце
устало
быть
в
цепях.
Please
be
Пожалуйста,
будь
...
Looking
for
a
saviour
in
these
dirty
streets
Ищу
Спасителя
на
этих
грязных
улицах.
Looking
for
a
saviour
beneath
these
dirty
sheets
Ищу
Спасителя
под
этими
грязными
простынями.
I've
been
raising
up
my
hands,
drive
another
nail
in
Я
поднимаю
руки
вверх,
вбиваю
еще
один
гвоздь.
Where
are
those
angels
when
you
need
them
Где
эти
ангелы,
когда
они
так
нужны?
Why
do
we
crucify
ourselves
every
day
Почему
мы
распинаем
себя
каждый
день
I
crucify
myself
and
nothing
I
do
is
good
enough
for
you
Я
распинаю
себя,
и
все,
что
я
делаю,
недостаточно
хорошо
для
тебя.
I
crucify
myself
every
day
Я
распинаю
себя
каждый
день.
I
crucify
myself
and
my
heart
is
sick
of
being
Я
распинаю
себя,
и
мое
сердце
устало
быть
...
I
said
my
heart
is
sick
of
being
in
chains
Я
сказал,
что
мое
сердце
устало
быть
в
цепях.
Why
do
we
in
chains
Почему
мы
в
цепях
Why
do
we
crucify
ourselves
Почему
мы
распинаем
себя?
Crucify
ourselves
every
day
Распинаем
себя
каждый
день.
Why
do
we
crucify
ourselves
Почему
мы
распинаем
себя?
Why
do
we
crucify
ourselves
Почему
мы
распинаем
себя?
Why
do
we
crucify
ourselves
Почему
мы
распинаем
себя
Why
do
we
crucify
ourselves
Почему
мы
распинаем
себя
I'm
never
going
back
again
to
crucify
myself
again
you
know
Я
больше
никогда
не
вернусь,
чтобы
снова
распять
себя.
Why
do
we
crucify
ourselves
Почему
мы
распинаем
себя?
I'm
never
going
back
again
to
crucify
myself
again
every
day
Я
больше
никогда
не
вернусь,
чтобы
каждый
день
снова
распинать
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tori Amos
Album
Crucify
date of release
08-06-1992
Attention! Feel free to leave feedback.