Lyrics and translation Tori Amos - Don't Make Me Come to Vegas
Don′t
make
me
come
to
Vegas
Не
заставляй
меня
приезжать
в
Вегас.
Don't
make
me
pull
you
out
of
his
bed
Не
заставляй
меня
вытаскивать
тебя
из
его
постели.
I
am
vigilant
that
it
will
not
be
you
Я
остерегаюсь,
что
это
будешь
не
ты.
On
the
menu
he′s
serving
up
for
his
friends
В
меню
он
угощает
своих
друзей.
Don't
make
me
come
to
Vegas
Не
заставляй
меня
приезжать
в
Вегас.
Don't
make
me
pull
him
out
of
your
head
Не
заставляй
меня
вытаскивать
его
из
твоей
головы.
Athena
will
attest
that
it
could
be
done
Афина
подтвердит,
что
это
возможно.
And
it
has
been
done
and
I
think
that
I
am
up
to
it
И
это
уже
сделано,
и
я
думаю,
что
я
готов
к
этому.
And
the
Jacaranda
tree
И
дерево
Джакаранда
She
is
telling
me
Она
рассказывает
мне
Of
the
trouble
you′re
in
О
твоих
неприятностях.
Just
by
the
way
she
bends
Просто
по
тому,
как
она
наклоняется.
Remember
dancing
and
wondering
Помнишь
как
мы
танцевали
и
удивлялись
As
you
were
swaying
Когда
ты
раскачивался
What
kind
of
woman
you′d
be
Что
ты
за
женщина?
"What
will
be
will
be"
"Что
будет,
то
будет".
Over
my
dead
body
Через
мой
труп.
Slip
through
your
hand
(slip
through
your
hand)
again
and
again
(again)
Проскользни
сквозь
твою
руку
(проскользни
сквозь
твою
руку)
снова
и
снова
(снова)
My
old
flame
was
a
jester
and
a
joker
Моя
прежняя
страсть
была
шутом
и
шутником.
And
a
dealer
of
men,
they
called
him
the
prince
И
торговец
людьми,
они
называли
его
принцем.
A
prince
of
black
jacks
and
of
women
Принц
черных
валетов
и
женщин.
And
of
anything
that's
slipped
into
his
hands
И
обо
всем,
что
попадало
ему
в
руки.
"And
the
ranches
and
the
mustangs"
"И
ранчо,
и
Мустанги".
And
the
way
you
said,
"You
can
have
all
this
except
for
me
И
то,
как
ты
сказала:
"У
тебя
может
быть
все,
кроме
меня
You
see
Lady
Luck
is
my
mistress
Видишь
ли
госпожа
удача
моя
госпожа
And
you′ll
have
to
play
second
to
her
wish"
И
тебе
придется
быть
вторым
по
ее
желанию.
And
the
Jacaranda
tree
И
дерево
Джакаранда
Is
telling
me
Он
говорит
мне,
It's
not
over
yet
что
это
еще
не
конец.
Just
by
the
way
she
bends
Просто
по
тому,
как
она
наклоняется.
"If
you
come
breezing
through"
"Если
ты
пронесешься,
-
You
said,
"I′ll
know
that
it's
you
Сказал
Ты,
- я
буду
знать,
что
это
ты".
By
the
taste
on
my
lips
По
вкусу
на
моих
губах.
Bet
on
the
desert′s
kiss"
Ставлю
на
поцелуй
пустыни"
I
could
slip
through
your
net
Я
мог
бы
проскользнуть
сквозь
твою
сеть.
"Over
my
dead
body"
"Через
мой
труп".
Slip
through
your
hand
(slip
through
your
hand)
again
and
again
(again)
Проскользни
сквозь
твою
руку
(проскользни
сквозь
твою
руку)
снова
и
снова
(снова)
Slip
through
your
hand
(slip
through
your
hand)
again
and
again
(again)
Проскользни
сквозь
твою
руку
(проскользни
сквозь
твою
руку)
снова
и
снова
(снова)
Don't
make
me
come
to
Vegas
Не
заставляй
меня
приезжать
в
Вегас.
Don't
make
me
come
to
Vegas
Не
заставляй
меня
приезжать
в
Вегас.
Don′t
make
me
come
to
Vegas
Не
заставляй
меня
приезжать
в
Вегас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amos Tori
Attention! Feel free to leave feedback.