Lyrics and translation Tori Amos - Fearlessness
Fearlessness
blew
in
with
the
wind
Бесстрашие
ворвалось
вместе
с
ветром.
Waking
up
to
greet
the
sun
Просыпаюсь,
чтобы
поприветствовать
солнце.
We
sailed
on
like
the
ancient
ones
Мы
плыли,
как
древние.
Into
the
night
underworld
В
преисподнюю
ночи.
We
knew
dangers
would
come
Мы
знали,
что
нас
ждет
опасность.
I
had
faith
in
both
of
us
Я
верил
в
нас
обоих.
Listen
to
your
heart
Прислушайся
к
своему
сердцу
(You
can
hear
me)
(Ты
меня
слышишь)
Listen
to
your
heart
Прислушайся
к
своему
сердцу
(You
can
hear
me)
(Ты
меня
слышишь)
Day
turned
night
when
he
questioned
День
превратился
в
ночь,
когда
он
спросил:
Why
can′t
you
balance
the
sky?
Почему
ты
не
можешь
уравновесить
небо?
Souless
storms
have
sent
watchers
Бездушные
бури
послали
дозорных.
With
bladeless
weapons
to
fight
Сражаться
с
оружием
без
лезвия.
Teams
of
horses
of
the
brine
Упряжки
лошадей
из
морской
воды
Followed
his
cries
through
the
fire
Последовала
за
его
криками
сквозь
огонь.
Demons
of
the
wild
hissed
with
the
wind
Демоны
дикой
природы
шипели
вместе
с
ветром.
Did
you
listen?
Ты
слушал?
Listen
to
your
heart
Прислушайся
к
своему
сердцу
(Can
you
hear
me?)
(Ты
меня
слышишь?)
Listen
to
your
heart
Прислушайся
к
своему
сердцу
(Can
you
hear
me?)
(Ты
меня
слышишь?)
Fearlessness
soon
reminded
me
Бесстрашие
вскоре
напомнило
мне
об
этом.
You
must
be
stronger
then
they
Ты
должен
быть
сильнее,
чем
они.
Cautioning
there
those
who
live
Предостерегая
там
тех,
кто
живет.
To
be
cruel
for
the
fun
of
it
Быть
жестоким
ради
забавы.
He
let
in
a
dark
companion
Он
впустил
темного
спутника.
That
orbited
between
us
Которая
вращалась
между
нами.
His
siren
friends
convinced
him
that
love
Его
друзья-сирены
убедили
его,
что
любовь
...
Was
no
match
against
storms
to
come
Ничто
не
могло
сравниться
с
грядущими
штормами.
Their
songs
inflamed
by
doubt
Их
песни,
воспламененные
сомнением.
Fearlessness
drowned
them
out
Бесстрашие
заглушило
их.
Teams
of
horses
of
the
brine
Упряжки
лошадей
из
морской
воды
Followed
his
cries
through
the
fire
Последовала
за
его
криками
сквозь
огонь.
Demons
of
the
wild
hissed
with
the
wind
Демоны
дикой
природы
шипели
вместе
с
ветром.
Did
you
listen?
Ты
слушал?
Listen
to
your
heart
Прислушайся
к
своему
сердцу
Can
you
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
Listen
to
your
heart
Прислушайся
к
своему
сердцу
Can
you
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
Did
we
begin
without
knowing
it?
Неужели
мы
начали,
не
зная
этого?
To
find
fault
in
every
gift
Искать
недостатки
в
каждом
подарке.
Then
that
was
when
the
blame
began
Тогда-то
и
началось
обвинение.
What
were
once
two
forces
joined
Когда-то
две
силы
соединились.
In
fearlessness
В
бесстрашии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amos Tori
Attention! Feel free to leave feedback.