Tori Amos - Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tori Amos - Girl




From in the shadow she calls
Из тени она зовет,
And in the shadows she finds a way, finds a way
и в тени она находит путь, находит путь.
And in the shadow she crawls
И в тени она ползет.
Clutching her faded photograph, my image under her thumb
Она сжимает свою выцветшую фотографию, мое изображение у нее под большим пальцем.
Yes, with a message for my heart
Да, с посланием для моего сердца.
Yes, with a message for my heart
Да, с посланием для моего сердца.
She's been everybody else's girl
Она была для всех девчонкой.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everybody else's girl
Девочка для всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Hey, and in the doorway they stay
Эй, и они остаются в дверях.
And laugh as violins fill with water
И смеяться, когда скрипки наполняются водой.
Screams from the bluebells can't make them go away
Крики колокольчиков не могут заставить их исчезнуть.
Well, I'm not seventeen
Что ж, мне не семнадцать.
But I've cuts on my knees
Но у меня порезы на коленях.
Falling down as the winter takes one more cherry tree
Падая вниз, когда зима забирает еще одно вишневое дерево.
She's been everybody else's girl
Она была девушкой для всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everybody else's girl
Девочка для всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everyone else's girl
Девушка всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everyone else's girl
Девушка всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everyone else's girl
Девушка всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everyone else's girl
Девушка всех остальных.
Maybe one day
Может быть однажды
Maybe one day, one day she'll be her own
Может быть, однажды, Однажды она будет сама по себе.
Everyone else's girl
Девушка всех остальных.
One day she'll be her, she'll be her
Однажды она станет ею, она станет ею.
Rushing rivers thread so thin
Стремительные реки так тонки.
Limitation
Ограничение
Oh dreams with the flying pigs
О мечты с летающими свиньями
Turbid blue
Мутная синева
And the drug stores too
И аптеки тоже.
Safe in their coats
В безопасности в своих пальто.
And in their do's yeah
И в своих поступках да
Yeah smother in our hearts
Да удушье в наших сердцах
A pillow to my dots
Подушку к моим точкам.
Baby, baby, yeah
Детка, детка, да
And in the mist there she rides
И вот она скачет в тумане.
And castles are burning in my heart
И замки горят в моем сердце.
And as I twist I hold tight
И когда я кручусь, я крепко держусь.
And I ride to work every morning wondering why
И я еду на работу каждое утро, удивляясь, почему.
"Sit in the chair and be good now"
"Сядь в кресло и веди себя хорошо".
Oh and become all that they told you
О, и стань всем, что они тебе сказали.
The white coats enter her room
Белые халаты входят в ее комнату.
And I'm calling my baby, calling my baby, calling my baby, calling
И я зову свою малышку, зову свою малышку, зову свою малышку, зову ...
Everybody else's girl
Девочка для всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everybody else's girl
Девочка для всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.
Everybody else's girl
Девочка для всех остальных.
Maybe one day she'll be her own
Может быть, однажды она будет сама по себе.





Writer(s): Amos Tori


Attention! Feel free to leave feedback.