Tori Amos - I Can''t See New York - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tori Amos - I Can''t See New York




From here,
Отсюда...
No lines are drawn
Никаких линий не нарисовано.
From here,
Отсюда...
No lands are Owned
Земли не принадлежат.
Thirteen thousand and holding
Тринадцать тысяч и удержание.
Swallowed,
Проглочен,
In the purring of her engines
В урчании ее двигателей.
Tracking the beacon here
Слежу за маяком здесь.
"Is there a Signal there,
"Есть ли там сигнал?
On the Other Side?"
На другой стороне?
On the Other Side?
На другой стороне?
What do you mean,
Что ты имеешь в виду?
Side of what things?
Сторона чего?
And you said,
И ты сказал:
And you did
И ты сделал это.
And you said you would find me here
И ты сказал, что найдешь меня здесь.
And you said that you would find me,
И ты сказал, что найдешь меня.
Even in death
Даже после смерти.
And you said,
И ты сказал:
And you said you'd find me
И ты сказал, что найдешь меня.
But I can't see New York
Но я не вижу Нью-Йорка.
As I'm circling down,
Когда я кружу вниз,
Through white cloud,
Сквозь белое облако,
Falling out
Выпадение ...
And I know his lips are warm,
И я знаю, что его губы теплые,
But I can't seem to find my way out,
Но я, кажется, не могу найти выход.
My way out
Мой выход
I can't see New York
Я не вижу Нью-Йорка.
As I'm circling down,
Когда я кружу вниз,
Through white cloud,
Сквозь белое облако,
Falling out
Выпадение ...
And I know his lips are warm
И я знаю, что его губы теплые.
But I can't seem to find my way out,
Но я, кажется, не могу найти выход.
My way out
Мой выход
Of this hunting ground
Об этих охотничьих угодьях.
From here,
Отсюда...
Crystal meth in metres of millions
Кристаллический метамфетамин в миллионах метров.
In the end,
В конце концов ...
All we have,
Все, что у нас есть,
Soul Blueprints
Чертежи Души
And did we get lost in it?
И потерялись ли мы в нем?
Do we conduct a search for this?
Будем ли мы искать это?
"From the Other Side?"
другой стороны?
From the Other Side?
С другой стороны?
What do they mean
Что они имеют в виду
Side of what things?
Сторона чего?
And you said,
И ты сказал:
And you did
И ты сделал это.
And you said you could find me here
И ты сказал, что найдешь меня здесь.
And you said that you would find me
И ты сказал, что найдешь меня.
Even in Death
Даже после смерти.
And you said,
И ты сказал:
And you said you'd find me
И ты сказал, что найдешь меня.
But I can't see New York
Но я не вижу Нью-Йорка.
As I'm circling down,
Когда я кружу вниз,
Through white cloud,
Сквозь белое облако,
Falling out
Выпадение ...
And I know his lips are warm
И я знаю, что его губы теплые.
But I can't seem to find my way out,
Но я, кажется, не могу найти выход.
My way out
Мой выход
I can't see New York
Я не вижу Нью-Йорка.
As I'm circling down,
Когда я кружу вниз,
Through white cloud,
Сквозь белое облако,
I'm falling out
Я выхожу из игры.
And I know your lips are warm
И я знаю, что твои губы теплые.
But I can't seem to find my way out,
Но я, кажется, не могу найти выход.
My way out
Мой выход
Of your hunting ground
Из твоих охотничьих угодий
You again
Опять ты
It's you again
Это снова ты.
I can't see
Я не вижу.
I can't see New York
Я не вижу Нью-Йорка.
I can't see
Я не вижу.
I can't see New York
Я не вижу Нью-Йорка.
From the Other Side
С другой стороны ...
I Am From the Other Side
Я с другой стороны.





Writer(s): Amos Tori


Attention! Feel free to leave feedback.