Tori Amos - Jeanette, Isabella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tori Amos - Jeanette, Isabella




Bring your torches
Принесите факелы
Bring your torches
Принесите факелы
With every candle raised
С каждой поднятой свечой
With every lantern (fly?)
С каждым фонарем (летать?)
Light after light in every village
Свет за светом в каждой деревне.
Welcoming home every friend
Добро пожаловать домой каждый друг
Bring your torches
Принесите факелы
Bring your torches
Принесите факелы
Bring your torches, Jeanette, Isabella
Принесите факелы, Жанетта, Изабелла.
Bring your torch to the cradle, run
Поднеси свой факел к колыбели, беги!
Bring your torches, Jeanette, Isabella
Принесите факелы, Жанетта, Изабелла.
Bring your torch to the cradle, run
Поднеси свой факел к колыбели, беги!
Christ is born, O come behold Him,
Христос родился, о, приди, узри его,
Mary calls us to adore Him
Мария призывает нас поклоняться Ему.
Hush, hush! Such a lovely mother
Тише, тише, Какая прелестная мама!
Hush, hush! Such a lovely son
Тише, тише, какой прекрасный сын!
Bring your torches
Принесите факелы
Bring your torches
Принесите факелы
Wish every light will find its way
Желаю, чтобы каждый свет нашел свой путь.
This is what every mother prays
Это то, о чем молится каждая мать.
Night after night
Ночь за ночью.
The lights, they will guide you
Огни, они направят тебя.
Welcoming home every friend
Добро пожаловать домой каждый друг
Bring your torches
Принесите факелы
Bring your torches
Принесите факелы
Bring your torches, Jeanette, Isabella
Принесите факелы, Жанетта, Изабелла.
Bring your torch to the cradle, run
Поднеси свой факел к колыбели, беги!
Through the door we softly (pile in?)
Через дверь мы тихонько (вваливаемся?)
To his manger bed we creep
Мы ползем к его яслям.
Torches glow, the Babe discloses
Факелы горят, младенец раскрывается.
Fairest snow with cheeks like roses
Белоснежный снег с розовыми щеками.
Hush, hush! Hush-a-by sweetly smiling
Тише, тише, тише-а-бай, сладко улыбаясь.
Hush, hush! Hush-a-by fast asleep
Тише, тише! тише-а-бай крепко спит.
Bring your torches, Jeanette, Isabella
Принесите факелы, Жанетта, Изабелла.





Writer(s): Amos Tori


Attention! Feel free to leave feedback.