Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Seen Blue
Не видела такой синевы
Some
boy
you
are
Какой
же
ты
мальчишка,
To
take
me
by
the
hand
Взять
меня
за
руку
Through
an
elevator
В
лифте,
Got
a
little
red
line
Где
тонкая
красная
линия
That
tells
you
boy
Показывает
тебе,
мальчик,
Where
the
razor′s
been
Где
прошлась
бритва.
You
said,
girl
if
you
think
Ты
сказал,
девочка,
если
думаешь,
You
can
turn
that
violator
Что
можешь
изменить
насильника,
You'll
finally
be
that
woman
Ты
наконец
станешь
той
женщиной,
Finally
be
that
woman
Наконец
станешь
той
женщиной,
That′s
been
frozen
Что
застыла
In
that
pretty
silver
gown
В
красивом
серебряном
платье.
I've
never
seen
blue
Я
не
видела
такой
синевы,
Like
the
blues
he
drives
Как
синева
его
глаз,
In
and
around
Что
проникает
And
through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
I
said
I've
never
seen
eyes
Я
сказала,
я
не
видела
таких
глаз,
Like
the
blues
he
drives
Как
синева
его
глаз,
In
and
around
Что
проникает
And
through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
Through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
Through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
Some
boy
you
are
Какой
же
ты
мальчишка,
To
wear
my
colour
red
Носить
мой
красный
цвет,
To
wear
it
very
proudly
Носить
его
с
гордостью,
Wear
it
like
a
lady
Носить
его
как
леди,
Knows
how
to
cross
her
legs
Которая
знает,
как
скрестить
ноги,
Where
the
birdie′s
been
Где
побывала
птичка.
I′ve
never
seen
blue
Я
не
видела
такой
синевы,
Like
the
blues
he
drives
Как
синева
его
глаз,
In
and
around
Что
проникает
And
through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
I
said
I've
never
seen
eyes
Я
сказала,
я
не
видела
таких
глаз,
Like
the
blues
he
drives
Как
синева
его
глаз,
In
and
around
Что
проникает
And
through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
Through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
Through
me
again
Сквозь
меня
снова
и
снова.
Say
la
la
la
Спой
ля-ля-ля,
Say
goodbye
to
those
you
loved
Скажи
прощай
тем,
кого
любила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.