Lyrics and translation Tori Amos - Yes, Anastasia
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь.
The
magpies
have
come
Пришли
Сороки.
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь.
The
magpies
have
come
Пришли
Сороки.
If
you
know
me
so
well,
then
tell
me
which
hand
I
use
Если
ты
так
хорошо
меня
знаешь,
то
скажи,
какой
рукой
я
пользуюсь?
Make
them
go...
Заставь
их
уйти...
Make
them
go...
away
Заставь
их
уйти
...
Make
them
go
away
Заставь
их
уйти.
Those
voices
that
plague
me
from
day
to
day
Эти
голоса
преследуют
меня
изо
дня
в
день.
Make
them
go...
away
Заставь
их
уйти
...
Make
them
go
away
Заставь
их
уйти.
Make
them
go
Заставь
их
уйти
Make
them
go...
Заставь
их
уйти...
Saw
her
there...
in
a
restaurant
Видел
ее
там...
в
ресторане.
Poppy,
don′t
go...
Поппи,
не
уходи...
I
know
your
mother
she's
a
good
girl
but
Poppy,
don′t
go
Я
знаю
твою
маму,
она
хорошая
девочка,
но,
Поппи,
не
уходи.
I'll
take
you
home...
Я
отвезу
тебя
домой...
Show
me
the
things
I've
been
missin′...
Покажи
мне
то,
чего
мне
не
хватало...
Show
me
the
ways
I
forgot
to
be
speaking...
Покажи
мне,
как
я
забыл
говорить...
Show
me
the
ways
to
get
back
to
the
garden...
Покажи
мне,
как
вернуться
в
сад...
Show
me
the
ways
to
get
around
the
get-around
Покажи
мне,
как
обойти
этот
путь.
Show
me
the
ways
to
button
up
Покажи
мне,
как
застегнуть
пуговицы.
Buttons
that
have
forgotten
they′re
buttons
Пуговицы,
которые
забыли,
что
они
пуговицы.
Well,
we
can't
have
that
forgetting
that...
Что
ж,
мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
забылось...
Girls...
girls...
Девочки
...
девочки...
What
have
we
done?
What
have
we
done
to
ourselves?
Что
мы
сделали?
что
мы
сделали
с
собой?
Driving
on
the
vine,
over
clothes
lines
Едем
по
виноградной
лозе,
по
бельевым
веревкам.
But
officer,
I
saw
the
sign...
Но,
офицер,
я
видел
знак...
Thought
I′d
been
through
this
in
1919:
Я
думал,
что
прошел
через
это
в
1919
году.
Counting
the
tears
of
ten
thousand
men
Считая
слезы
десяти
тысяч
мужчин.
And
gathered
them
all,
but
my
feet
are
slipping...
И
собрал
их
всех,
но
мои
ноги
скользят...
There's
something
we
left
on
the
windowsill
Мы
кое
что
оставили
на
подоконнике
There′s
something
we
left,
yes...
Мы
кое-что
оставили,
да...
We'll
see
how
brave
you
are
Посмотрим,
насколько
ты
храбр.
Oh
yes,
we′ll
see
how
fast
you'll
be
running...
О
да,
посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь...
We'll
see
how
brave
you
are
Посмотрим,
какая
ты
храбрая,
Yes,
Anastasia...
да,
Анастасия...
And
all
your
dollies
have
friends...
И
у
всех
твоих
кукол
есть
друзья...
Thought
she
deserved
no
less
than
she′d
give...
Думала,
что
заслужила
не
меньше,
чем
отдала...
Well,
happy
birthday,
her
blood′s
on
my
hands
Что
ж,
с
Днем
рождения,
ее
кровь
на
моих
руках.
It's
kind
of
a
shame
′cause
I
did
like
that
dress...
Мне
немного
стыдно,
потому
что
мне
действительно
понравилось
это
платье...
It's
funny
the
things
that
you
find
in
the
rain
Забавно
то,
что
ты
находишь
под
дождем.
The
things
that
you
find,
yes...
То,
что
ты
находишь,
да...
In
the
mall
and
in
the
date-mines,
В
торговом
центре
и
в
шахтах
свиданий.
In
the
knots
still
in
her
hair...
В
узлах
ее
волос...
On
the
bus,
I′m
on
the
way
down...
on
my
way
down
В
автобусе
я
еду
вниз...
вниз.
All
the
girls
seem
to
be
there...
Все
девушки,
кажется,
там...
We'll
see
how
brave
you
are,
oh
yes
Мы
увидим,
насколько
ты
храбр,
О
да.
We′ll
see
how
fast
you'll
be
running...
Посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь...
We'll
see
how
brave
you
are...
Посмотрим,
какой
ты
храбрый...
We′ll
see
how
fast
you′ll
be
running
Посмотрим,
как
быстро
ты
будешь
бежать.
We'll
see
how
brave
you
are
Посмотрим,
насколько
ты
храбр.
We′ll
see
how
fast
you'll
be
running...
Посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь...
We′ll
see
how
brave
you
are...
Посмотрим,
какой
ты
храбрый...
We'll
see...
Посмотрим...
We′ll
see
how
brave
you
are
Посмотрим,
насколько
ты
храбр.
We'll
see
how
fast
you'll
be
running
Посмотрим,
как
быстро
ты
будешь
бежать.
We′ll
see
how
brave
you
are
Посмотрим,
насколько
ты
храбр.
Yes,
Anastasia
Да,
Анастасия.
Come
along
now,
little
darlin′
Пойдем
же,
дорогая.
Come
along
now,
with
me...
Пойдем
со
мной...
Come
along
now,
little
darlings
Ну
же,
милые
мои!
We'll
see
how
brave
you
are
Посмотрим,
насколько
ты
храбр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tori Amos
Attention! Feel free to leave feedback.