Lyrics and translation Tori Kelly - 25th
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
know
that
Christmas
would
be
incomplete
Разве
ты
не
знаешь,
что
Рождество
будет
неполным,
If
you're
not
here
with
me
Если
тебя
не
будет
рядом
со
мной?
Sugar
plums
ain't
half
as
sweet
as
you
Сахарные
сливы
не
такие
сладкие,
как
ты.
Someone
go
tell
Santa
I
don't
need
no
gifts
Кто-нибудь,
скажите
Санте,
что
мне
не
нужны
подарки,
Got
nothing
on
my
list
В
моем
списке
ничего
нет.
Don't
you
know
my
only
wish
is
to
hold
you
on
the
25th?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мое
единственное
желание
— обнять
тебя
25-го?
Season's
here,
lights
appear
Наступил
сезон,
зажглись
огни,
Spread
the
cheer
everywhere,
what
a
year
it
has
been
Радость
повсюду,
какой
это
был
год,
Got
me
dreamin'
Заставляет
меня
мечтать
Of
a
place
where
we're
safe
О
месте,
где
мы
в
безопасности
From
the
cold,
your
embrace
От
холода,
в
твоих
объятиях,
Oh,
I
just
can't
wait
О,
я
просто
не
могу
дождаться,
To
be
home
again
Чтобы
снова
быть
дома.
Catch
the
midnight
flight
Поймаю
полуночный
рейс,
No
more
silent
nights
Больше
никаких
тихих
ночей,
I'll
be
by
your
side,
oh
Я
буду
рядом
с
тобой,
о.
Don't
you
know
that
Christmas
would
be
incomplete
Разве
ты
не
знаешь,
что
Рождество
будет
неполным,
If
you're
not
here
with
me
Если
тебя
не
будет
рядом
со
мной?
Sugar
plums
ain't
half
as
sweet
as
you
Сахарные
сливы
не
такие
сладкие,
как
ты.
Someone
go
tell
Santa
I
don't
need
no
gifts
Кто-нибудь,
скажите
Санте,
что
мне
не
нужны
подарки,
Got
nothing
on
my
list
В
моем
списке
ничего
нет.
Don't
you
know
my
only
wish
is
to
hold
you
on
the
25th?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мое
единственное
желание
— обнять
тебя
25-го?
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
(Hold
you
on
the
25th)
(Обнять
тебя
25-го)
Fancy
bags,
Cadillacs
Модные
сумки,
Кадиллаки,
None
of
that,
keep
the
tags
Ничего
из
этого,
оставьте
ценники,
I
can
do
without
Я
могу
обойтись
без
этого,
I
just
want
one
thing
Я
хочу
только
одного,
Fireside
burnin'
bright
Яркий
огонь
в
камине,
Mistletoe
hangin'
high,
my
only
desire
Омела
висит
высоко,
мое
единственное
желание,
If
you're
listening
Если
ты
слышишь.
Catch
the
midnight
flight
Поймаю
полуночный
рейс,
No
more
silent
nights
Больше
никаких
тихих
ночей,
It's
been
the
longest
time
Это
было
так
долго,
Don't
you
know
that
Christmas
would
be
incomplete
Разве
ты
не
знаешь,
что
Рождество
будет
неполным,
If
you're
not
here
with
me
Если
тебя
не
будет
рядом
со
мной?
Sugar
plums
ain't
half
as
sweet
as
you
Сахарные
сливы
не
такие
сладкие,
как
ты.
Someone
go
tell
Santa
I
don't
need
no
gifts
Кто-нибудь,
скажите
Санте,
что
мне
не
нужны
подарки,
Got
nothing
on
my
list
В
моем
списке
ничего
нет.
Don't
you
know
my
only
wish
is
to
hold
you
on
the
25th?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мое
единственное
желание
— обнять
тебя
25-го?
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
I
just
want
to
hold
you
on
the
25th
Я
просто
хочу
обнять
тебя
25-го.
So
catch
the
midnight
flight
Так
что
лови
полуночный
рейс,
No
more
silent
nights
Больше
никаких
тихих
ночей,
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
Don't
you
know
that
Christmas
would
be
incomplete
Разве
ты
не
знаешь,
что
Рождество
будет
неполным,
If
you're
not
here
with
me
(if
you're
not
here
with
me,
baby)
Если
тебя
не
будет
рядом
со
мной
(если
тебя
не
будет
рядом,
милый),
Sugar
plums
ain't
half
as
sweet
as
you
Сахарные
сливы
не
такие
сладкие,
как
ты.
Someone
go
tell
Santa
I
don't
need
no
gifts
Кто-нибудь,
скажите
Санте,
что
мне
не
нужны
подарки,
(Tell
him
I
don't
need
no
gifts)
(Скажите
ему,
что
мне
не
нужны
подарки)
Got
nothing
on
my
list
(oh)
В
моем
списке
ничего
нет
(о)
Don't
you
know
my
only
wish
Разве
ты
не
знаешь,
что
мое
единственное
желание
Is
to
hold
you
on
the
25th?
— обнять
тебя
25-го?
(I
just
wanna
hold
you,
baby)
(Я
просто
хочу
обнять
тебя,
милый)
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
I
just
wanna
hold
you,
baby
Я
просто
хочу
обнять
тебя,
милый,
(Hold
you
on
the
25th)
(Обнять
тебя
25-го)
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
So
get
over
here,
babe
Так
что
приезжай
сюда,
милый,
(Fa-la-la-la-la)
(Фа-ла-ла-ла-ла)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victoria Kelly, Wendy Wang, Casey Cathleen Smith
Attention! Feel free to leave feedback.