Lyrics and translation Tori Kelly - All In My Head (Live Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All In My Head (Live Acoustic)
Всё в моей голове (живая акустическая версия)
I
see
you
with
her
and
it
crushes
me
inside.
Вижу
тебя
с
ней,
и
это
разбивает
мне
сердце.
I
guess
I
should
stop
thinking
about
you
all
the
time.
Наверное,
мне
стоит
перестать
думать
о
тебе
постоянно.
Maybe
this
is
what
I
needed.
Может
быть,
это
то,
что
мне
было
нужно.
Maybe
this
is
a
sign.
Может
быть,
это
знак.
I've
been
blind
to
reality.
Я
была
слепа
к
реальности.
Baby
tell
me...
Скажи
мне,
милый...
Every
little
glance
my
way
Каждый
твой
взгляд
в
мою
сторону,
Every
time
you
wanted
to
hang
Каждый
раз,
когда
ты
хотел
провести
время
со
мной,
You
seemed
so
interested
Ты
казался
таким
заинтересованным.
Could
you
tell
me...
Можешь
сказать
мне...
Was
it
real
or
was
it
all
in
my
head?
Это
было
по-настоящему
или
всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
Was
it
real
or
was
it
all
in
my
head?
Это
было
по-настоящему
или
всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
She's
so
pretty.
Она
такая
красивая.
You
two
look
so
great.
Вы
так
хорошо
смотритесь
вместе.
Time
for
me
to
move
on
now.
Мне
пора
двигаться
дальше.
It
was
probably
just
a
silly
crush
anyway.
Вероятно,
это
была
просто
глупая
влюбленность.
But
I
just
can't
help
but
think
that
we...
Но
я
не
могу
перестать
думать,
что
мы...
We
could've
had
something.
У
нас
могло
бы
что-то
получиться.
Have
I
really
been
blind
to
reality?
Неужели
я
действительно
была
слепа
к
реальности?
Baby
tell
me...
Скажи
мне,
милый...
Every
little
glance
my
way
Каждый
твой
взгляд
в
мою
сторону,
Every
time
you
wanted
to
hang
Каждый
раз,
когда
ты
хотел
провести
время
со
мной,
You
seemed
so
interested
Ты
казался
таким
заинтересованным.
Could
you
tell
me...
Можешь
сказать
мне...
Was
it
real
or
was
it
all
in
my
head?
Это
было
по-настоящему
или
всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
Was
it
real
or
was
it
all
in
my
head?
Это
было
по-настоящему
или
всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
Was
it
real
or
was
it
fake?
Было
ли
это
по-настоящему
или
это
было
фальшью?
Was
it
all
a
mistake?
Была
ли
всё
это
ошибкой?
Boy,
I
just
gotta
know...
Милый,
я
просто
должна
знать...
Was
it
all
in
my
head?
Всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
All
in
my
head.
Лишь
в
моей
голове.
Did
you
ever
feel
the
same?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
то
же
самое?
Was
my
mind
just
playing
games?
Мой
разум
просто
играл
со
мной?
Boy,
I
just
gotta
know...
Милый,
я
просто
должна
знать...
Was
it
all
in
my
head?
Всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
All
in
my
head...
Лишь
в
моей
голове...
Every
little
glance
my
way
Каждый
твой
взгляд
в
мою
сторону,
Every
time
you
wanted
to
hang
Каждый
раз,
когда
ты
хотел
провести
время
со
мной,
You
seemed
so
interested
Ты
казался
таким
заинтересованным.
Could
you
tell
me...
Was
it
real
or
was
it
all
in
my
head
in
my
head
Можешь
сказать
мне...
Это
было
по-настоящему
или
всё
это
было
лишь
в
моей
голове,
в
моей
голове?
Was
it
real
or
was
it
all
in
my
head
Это
было
по-настоящему
или
всё
это
было
лишь
в
моей
голове?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tori Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.