Tori Kelly - Art Of Letting You Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tori Kelly - Art Of Letting You Go




We were just little kids, we were ambiguous
Мы были просто маленькими детьми, мы были неоднозначны
My crush was serious, it's crazy how
Моя влюбленность была серьезной, это безумие, насколько
As we were growing up, I could just set you up
Когда мы росли, я мог бы просто подставить тебя
But it just wasn't love, I guess the stars
Но это просто не было любовью, я думаю, звезды
Never aligned for us, life just snuck up on us
Никогда не складывалось для нас, жизнь просто подкрадывалась к нам незаметно
You got a girlfriend and stuff, feelings are bottled up
У тебя есть девушка и все такое, чувства сдерживаются.
Hide 'em in this song, took the key and locked it up
Спрячь их в этой песне, возьми ключ и запри его.
But when I see you again, no, I can't even pretend
Но когда я увижу тебя снова, нет, я даже не смогу притворяться
It's always you I go back to, I know it's danger
Я всегда возвращаюсь к тебе, я знаю, что это опасно
It's always you my heart runs to, but I'm a stranger
Мое сердце всегда стремится к тебе, но я чужой
Baby, what happened? What am I to do?
Детка, что случилось? Что мне теперь делать?
Wanna move on, but I'm scared of losing you
Хочу двигаться дальше, но я боюсь потерять тебя
I can't seem to master the art of letting you go
Кажется, я никак не могу овладеть искусством отпускать тебя.
No, I can't seem to master the art of letting you go
Нет, кажется, я не могу овладеть искусством отпускать тебя.
Try not to dwell on it, but sometimes I can't help it
Стараюсь не зацикливаться на этом, но иногда я ничего не могу с собой поделать
So I paint pictures of it
Поэтому я рисую его картины
Even when I was always on the road, I was always doing shows
Даже когда я постоянно был в разъездах, я всегда выступал с концертами
Yeah, my life was never slow, don't you know?
Да, моя жизнь никогда не была медленной, разве ты не знаешь?
Your love stayed in the back of my head
Твоя любовь осталась у меня в голове
In a house full of a memories is where I lived
В доме, полном воспоминаний, - вот где я жил
Right when I came home, oh no, there I go
Как только я вернулся домой, о нет, вот и все.
Saw you again and I can't even pretend
Увидел тебя снова, и я даже не могу притворяться
It's always you I go back to, I know it's danger
Я всегда возвращаюсь к тебе, я знаю, что это опасно
It's always you my heart runs to, but I'm a stranger
Мое сердце всегда стремится к тебе, но я чужой
Baby, what happened? What am I to do?
Детка, что случилось? Что мне теперь делать?
Wanna move on, but I'm scared of losing you
Хочу двигаться дальше, но я боюсь потерять тебя
I can't seem to master the art of letting you go
Кажется, я никак не могу овладеть искусством отпускать тебя.
No, I can't seem to master the art of letting you go
Нет, кажется, я не могу овладеть искусством отпускать тебя.
Not letting you go
Не отпускаю тебя
It's just the art of letting you go
Это просто искусство отпускать тебя
All of me, I give you everything
Всего себя, я отдаю тебе все
If you could only see how much you mean to me
Если бы ты только мог видеть, как много ты значишь для меня
I know you'll always be the one that stays with me, haunting me
Я знаю, ты всегда будешь тем, кто останется со мной, преследуя меня
And maybe I'll ever know just how to let you go
И, может быть, я когда-нибудь узнаю, как просто отпустить тебя.
It's always you I go back to, I know it's danger
Я всегда возвращаюсь к тебе, я знаю, что это опасно
It's always you my heart runs to, but I'm a stranger
Мое сердце всегда стремится к тебе, но я чужой
Baby, what happened? What am I to do?
Детка, что случилось? Что мне теперь делать?
Wanna move on, but I'm scared of losing you
Хочу двигаться дальше, но я боюсь потерять тебя
I can't seem to master the art of letting you go
Кажется, я никак не могу овладеть искусством отпускать тебя.
No, I can't seem to master the art of letting you go
Нет, кажется, я не могу овладеть искусством отпускать тебя.
I'm wishing that I could be happy with you
Я жалею, что не могу быть счастлива с тобой
(Just the art of letting you go)
(Просто искусство отпускать тебя)
With you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой





Writer(s): KELLY TORI, KELLY VICTORIA LOREN


Attention! Feel free to leave feedback.