Tori Kelly - Art Of Letting You Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tori Kelly - Art Of Letting You Go




Art Of Letting You Go
Искусство отпустить тебя
We were just little kids, we were ambiguous
Мы были просто детьми, наши чувства были неопределенными
My crush was serious, it's crazy how
Моя влюбленность была серьезной, это безумие, как
As we were growing up, I could just set you up
Пока мы росли, я могла бы просто свести нас
But it just wasn't love, I guess the stars
Но это была не любовь, думаю, звезды
Never aligned for us, life just snuck up on us
Так и не сошлись для нас, жизнь просто подкралась незаметно
You got a girlfriend and stuff, feelings are bottled up
У тебя появилась девушка и все такое, чувства заперты
Hide 'em in this song, took the key and locked it up
Спрятала их в этой песне, взяла ключ и заперла на замок
But when I see you again, no, I can't even pretend
Но когда я вижу тебя снова, нет, я даже не могу притворяться
It's always you I go back to, I know it's danger
Я всегда возвращаюсь к тебе, я знаю, это опасно
It's always you my heart runs to, but I'm a stranger
Мое сердце всегда бежит к тебе, но я чужая
Baby, what happened? What am I to do?
Дорогой, что случилось? Что мне делать?
Wanna move on, but I'm scared of losing you
Хочу двигаться дальше, но боюсь потерять тебя
I can't seem to master the art of letting you go
Я никак не могу овладеть искусством отпустить тебя
No, I can't seem to master the art of letting you go
Нет, я никак не могу овладеть искусством отпустить тебя
Try not to dwell on it, but sometimes I can't help it
Стараюсь не зацикливаться на этом, но иногда не могу ничего с собой поделать
So I paint pictures of it
Поэтому я рисую картины этого
Even when I was always on the road, I was always doing shows
Даже когда я всегда была в дороге, всегда давала концерты
Yeah, my life was never slow, don't you know?
Да, моя жизнь никогда не была медленной, разве ты не знаешь?
Your love stayed in the back of my head
Твоя любовь оставалась в моей голове
In a house full of a memories is where I lived
Я жила в доме, полном воспоминаний
Right when I came home, oh no, there I go
Как только я вернулась домой, о нет, вот опять
Saw you again and I can't even pretend
Увидела тебя снова, и я даже не могу притворяться
It's always you I go back to, I know it's danger
Я всегда возвращаюсь к тебе, я знаю, это опасно
It's always you my heart runs to, but I'm a stranger
Мое сердце всегда бежит к тебе, но я чужая
Baby, what happened? What am I to do?
Дорогой, что случилось? Что мне делать?
Wanna move on, but I'm scared of losing you
Хочу двигаться дальше, но боюсь потерять тебя
I can't seem to master the art of letting you go
Я никак не могу овладеть искусством отпустить тебя
No, I can't seem to master the art of letting you go
Нет, я никак не могу овладеть искусством отпустить тебя
Not letting you go
Не отпускаю тебя
It's just the art of letting you go
Это просто искусство отпустить тебя
All of me, I give you everything
Вся я, я отдаю тебе все
If you could only see how much you mean to me
Если бы ты только мог видеть, как много ты значишь для меня
I know you'll always be the one that stays with me, haunting me
Я знаю, ты всегда будешь тем, кто останется со мной, преследуя меня
And maybe I'll ever know just how to let you go
И, возможно, я когда-нибудь узнаю, как отпустить тебя
It's always you I go back to, I know it's danger
Я всегда возвращаюсь к тебе, я знаю, это опасно
It's always you my heart runs to, but I'm a stranger
Мое сердце всегда бежит к тебе, но я чужая
Baby, what happened? What am I to do?
Дорогой, что случилось? Что мне делать?
Wanna move on, but I'm scared of losing you
Хочу двигаться дальше, но боюсь потерять тебя
I can't seem to master the art of letting you go
Я никак не могу овладеть искусством отпустить тебя
No, I can't seem to master the art of letting you go
Нет, я никак не могу овладеть искусством отпустить тебя
I'm wishing that I could be happy with you
Я мечтаю быть счастливой с тобой
(Just the art of letting you go)
(Просто искусство отпустить тебя)
With you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой





Writer(s): KELLY TORI, KELLY VICTORIA LOREN


Attention! Feel free to leave feedback.