Lyrics and translation Tori Kelly - Change Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change Your Mind
Измени свое мнение
He
came
to
me
like
a
song
Он
пришел
ко
мне,
как
песня,
Like
one
I
knew
all
along
Как
та,
что
я
знала
всегда.
And
daddy
he
got
a
hold
on
me
И,
папочка,
он
завладел
мной.
I
know
you
think
that
it's
wrong
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
неправильно,
But
he
grew
on
me
like
a
rose
Но
он
расцвел
для
меня,
как
роза,
The
sweetest
I've
ever
known
Самая
сладкая
из
всех,
что
я
знала.
I
swear
that
he
got
a
hold
on
me
Клянусь,
он
завладел
мной,
And
now
I
can't
let
him
go
И
теперь
я
не
могу
его
отпустить.
No
one
ever
said
it
was
easy
Никто
никогда
не
говорил,
что
это
будет
легко.
And
I
love
him
И
я
люблю
его.
You
gotta
believe
me
Ты
должен
мне
поверить.
No,
it
don't
seem
right
Нет,
это
кажется
неправильным,
But
I'll
change
your
Но
я
изменю
твое
Mind,
mind
Мнение,
мнение.
Trust
in
me
Доверься
мне.
I'ma
need
your
blessing
Мне
нужно
твое
благословение.
Oh,
I
love
him
О,
я
люблю
его.
I'm
confessing
Я
признаюсь.
If
it
takes
my
life
Даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
I'ma
change
your
mind
Я
изменю
твое
мнение.
He
spoke
to
me
like
the
rain
Он
говорил
со
мной,
как
дождь.
I
knew
that
I
would
have
to
see
him
again
Я
знала,
что
должна
увидеть
его
снова.
And
as
he
poured
out
his
heart
on
me
И
когда
он
излил
свое
сердце
на
меня,
I
was
a
moth
to
a
flame
Я
была
мотыльком,
летящим
на
пламя.
No
one
ever
said
it
was
easy
Никто
никогда
не
говорил,
что
это
будет
легко.
And
I
love
him
И
я
люблю
его.
You
gotta
believe
me
Ты
должен
мне
поверить.
No,
it
don't
seem
right
Нет,
это
кажется
неправильным,
But
I'll
change
your
Но
я
изменю
твое
Mind,
mind
Мнение,
мнение.
Trust
in
me
Доверься
мне.
I'ma
need
your
blessing
Мне
нужно
твое
благословение.
Oh,
I
love
him
О,
я
люблю
его.
I'm
confessing
Я
признаюсь.
If
it
takes
my
life
Даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
I'ma
change
your
mind
Я
изменю
твое
мнение.
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'ma
change
your
mind
Я
изменю
твое
мнение.
You
look
at
me
like
the
sun
Ты
смотришь
на
меня,
как
солнце.
And
I
can
see
that
your
mind's
made
up
И
я
вижу,
что
ты
уже
все
решил.
But
daddy
he
got
a
hold
of
me
Но,
папочка,
он
завладел
мной.
I
swear
that
he
is
the
one
Клянусь,
он
— тот
самый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES NAPIER, TORI KELLY
Attention! Feel free to leave feedback.