Tori Kelly - Dear No One (Bonus Track) - translation of the lyrics into German

Dear No One (Bonus Track) - Tori Kellytranslation in German




Dear No One (Bonus Track)
Lieber Niemand (Bonustrack)
I like being independent
Ich mag es, unabhängig zu sein
Not so much of an investment
Nicht so sehr eine Investition
No one to tell me what to do
Niemand, der mir sagt, was ich tun soll
I like being by myself
Ich mag es, allein zu sein
Don't gotta entertain anybody else
Muss niemanden sonst unterhalten
No one to answer to
Niemandem Rechenschaft ablegen
But sometimes, I just want somebody to hold
Aber manchmal möchte ich einfach jemanden zum Festhalten
Someone to give me their jacket when its cold
Jemanden, der mir seine Jacke gibt, wenn es kalt ist
Got that young love even when we're old
Diese junge Liebe haben, auch wenn wir alt sind
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Ja, manchmal möchte ich, dass jemand meine Hand nimmt
Pick me up, pull me close, be my man
Mich hochhebt, mich nah an sich zieht, mein Mann ist
I will love you till the end
Ich werde dich lieben bis zum Ende
So if you're out there I swear to be good to you
Also, wenn du da draußen bist, schwöre ich, gut zu dir zu sein
But I'm done lookin', for my future someone
Aber ich habe aufgehört zu suchen nach meinem zukünftigen Jemandem
Cause when the time is right you'll be here, but for now
Denn wenn die Zeit reif ist, wirst du hier sein, aber vorerst
Dear no one, this is your love song
Lieber Niemand, das ist dein Liebeslied
I don't really like big crowds
Ich mag große Menschenmengen nicht wirklich
I tend to shut people out
Ich neige dazu, Leute auszuschließen
I like my space, yeah
Ich mag meinen Freiraum, ja
But I'd love to have a soul mate
Aber ich hätte gerne einen Seelenverwandten
And God'll give him to me someday
Und Gott wird ihn mir eines Tages geben
And I know it'll be worth the wait
Und ich weiß, das Warten wird sich lohnen
So if you're out there I swear to be good to you
Also, wenn du da draußen bist, schwöre ich, gut zu dir zu sein
But I'm done lookin, for my future someone
Aber ich habe aufgehört zu suchen nach meinem zukünftigen Jemandem
Cause when the time is right you'll be here, but for now
Denn wenn die Zeit reif ist, wirst du hier sein, aber vorerst
Dear no one, (dear nobody) this is your love song
Lieber Niemand, (lieber Keiner) das ist dein Liebeslied
But sometimes, I just want somebody to hold
Aber manchmal möchte ich einfach jemanden zum Festhalten
Someone to give me their jacket when its cold
Jemanden, der mir seine Jacke gibt, wenn es kalt ist
Got that young love even when we're old
Diese junge Liebe haben, auch wenn wir alt sind
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Ja, manchmal möchte ich, dass jemand meine Hand nimmt
Pick me up, pull me close, be my man
Mich hochhebt, mich nah an sich zieht, mein Mann ist
I will love you till the end
Ich werde dich lieben bis zum Ende
So if you're out there I swear to be good to you
Also, wenn du da draußen bist, schwöre ich, gut zu dir zu sein
But I'm done lookin (im done lookin), for my future someone
Aber ich habe aufgehört zu suchen (ich habe aufgehört zu suchen), nach meinem zukünftigen Jemandem
Cause when the time is right you'll be here, but for now
Denn wenn die Zeit reif ist, wirst du hier sein, aber vorerst
Dear no one (dear nobody),
Lieber Niemand (lieber Keiner),
This is your love song (this is your love song)
Das ist dein Liebeslied (das ist dein Liebeslied)
No need to be searchin
Kein Grund zu suchen
Dear No One, this is your love song
Lieber Niemand, das ist dein Liebeslied





Writer(s): Victoria Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.