Tori Kelly - alive if i die (live from vevo) - translation of the lyrics into German




alive if i die (live from vevo)
lebendig, wenn ich sterbe (live von vevo)
You might be the death of me
Du könntest mein Tod sein
But it might be like ecstasy
Aber es könnte wie Ekstase sein
So come and take the rest of me
Also komm und nimm den Rest von mir
Put your body on mine, uh
Leg deinen Körper auf meinen, uh
Spirit like a summer night (Don't let go)
Geist wie eine Sommernacht (Lass nicht los)
Underneath the purple sky (Don't let go)
Unter dem lila Himmel (Lass nicht los)
Here or on the other side
Hier oder auf der anderen Seite
Put your body on mine
Leg deinen Körper auf meinen
So I can fall asleep on your chest
Damit ich auf deiner Brust einschlafen kann
In this life and the next
In diesem Leben und im nächsten
Because I'm feeling like I could die today
Denn ich fühle mich, als könnte ich heute sterben
I'm leaving my body, fly away
Ich verlasse meinen Körper, fliege davon
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
Need to be by you night and day
Muss Tag und Nacht bei dir sein
I'm dreaming about it, wide awake
Ich träume davon, hellwach
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
(Don't let go)
(Lass nicht los)
Never had another choice (Don't let go)
Hatte nie eine andere Wahl (Lass nicht los)
Futuristic lover boy (Don't let go)
Futuristischer Liebhaber (Lass nicht los)
You give me some type of joy
Du gibst mir eine Art Freude
Put your body on mine
Leg deinen Körper auf meinen
So I can fall asleep on your chest
Damit ich auf deiner Brust einschlafen kann
In this life and the next
In diesem Leben und im nächsten
Because I'm feeling like I could die today
Denn ich fühle mich, als könnte ich heute sterben
I'm leaving my body, fly away
Ich verlasse meinen Körper, fliege davon
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
It's alright if I die in your arms tonight (Oh)
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe (Oh)
Need to be by you night and day (Oh)
Muss Tag und Nacht bei dir sein (Oh)
I'm dreaming about it, wide awake
Ich träume davon, hellwach
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
It's alright if I die in your arms
Es ist in Ordnung, wenn ich in deinen Armen sterbe
Even in another life I'd wait for your love (Ah)
Selbst in einem anderen Leben würde ich auf deine Liebe warten (Ah)
Here or on the other side I'd wait for your love
Hier oder auf der anderen Seite würde ich auf deine Liebe warten
It's alright if I die in your arms
Es ist in Ordnung, wenn ich in deinen Armen sterbe
It's alright if I die in your arms
Es ist in Ordnung, wenn ich in deinen Armen sterbe
I'm alive if I die in your arms
Ich bin am Leben, wenn ich in deinen Armen sterbe
I'm alive
Ich bin am Leben
'Cause I'm feeling like I could die today (Oh, oh)
Denn ich fühle mich, als könnte ich heute sterben (Oh, oh)
I'm leaving my body, fly away
Ich verlasse meinen Körper, fliege davon
It's alright if I die in your arms tonight (Yeah)
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe (Yeah)
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
(It's alright if I die in your arms)
(Es ist in Ordnung, wenn ich in deinen Armen sterbe)
Need to be by you night and day (Oh)
Muss Tag und Nacht bei dir sein (Oh)
I'm dreaming about it, wide awake
Ich träume davon, hellwach
It's alright if I die in your arms tonight (Alright, yeah)
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe (In Ordnung, yeah)
It's alright if I die in your arms tonight
Es ist in Ordnung, wenn ich heute Nacht in deinen Armen sterbe
(Don't let go)
(Lass nicht los)





Writer(s): Clyde Lawrence, Jon Bellion, Tori Kelly, Jason A. Cornet, Jordan Cohen, Gayathri Karunakar Menon


Attention! Feel free to leave feedback.