Lyrics and translation Tormenta - Amante de un día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amante de un día
Любовница на день
Abrázame,
la
noche
esta
por
comenzar,
Обними
меня,
ночь
вот-вот
начнется,
Abrázame
no
esperes
ni
un
minuto
mas
Обними
меня,
не
жди
больше
ни
минуты
Abrázame,
esta
será
la
ultima
vez,
Обними
меня,
это
будет
в
последний
раз,
Que
caiga
mi
ropa
en
el
suelo
Пусть
моя
одежда
упадет
на
пол
Y
me
vista
tu
piel
И
покроет
тебя
моя
кожа
Abrázame,
en
esta
misma
habitación
Обними
меня,
в
этой
же
комнате
Donde
una
vez
nos
olvidamos
del
pudor.
Где
когда-то
мы
забыли
о
стыде.
Abrázame
vivamos
este
instante
hoy
Обними
меня,
давай
жить
этим
моментом
сегодня
No
entregues
tan
solo
tu
cuerpo,
Не
отдавай
мне
только
свое
тело,
Dame
tu
amor.
Подари
мне
свою
любовь.
Que
triste
ser
tu
amante
por
un
día,
Как
грустно
быть
твоей
любовницей
на
день,
Nada
mas
esperando
el
sol
Ничего
больше,
ожидая
рассвета
Y
tu
partida
И
твоего
ухода
Si
te
vas
no
corras
las
cortinas,
por
favor,
Если
уходишь,
не
закрывай
шторы,
пожалуйста,
Quiero
verte
huir
de
nuestra
vida
Хочу
видеть,
как
ты
уходишь
из
нашей
жизни
Uoh...
uoh...
Ох...
ох...
Cuando
se
ponga
el
sol...
uoh...
uoh...
Когда
зайдет
солнце...
ох...
ох...
Abrázame,
la
noche
esta
por
comenzar,
Обними
меня,
ночь
вот-вот
начнется,
Abrázame
no
esperes
ni
un
minuto
mas
Обними
меня,
не
жди
больше
ни
минуты
Abrázame
y
búscame
en
la
oscuridad,
Обними
меня
и
найди
меня
в
темноте,
Calienta
mis
sabanas
frías
antes
de
marchar
Согрей
мою
холодную
постель
перед
уходом
Que
triste
ser
tu
amante
por
un
día,
Как
грустно
быть
твоей
любовницей
на
день,
Esperando
el
sol
y
tu
partida
Ожидая
рассвета
и
твоего
ухода
Si
te
vas
no
corras
las
cortinas,
por
favor
Если
уходишь,
не
закрывай
шторы,
пожалуйста
Quiero
verte
huir
de
nuestra
vida
uho...
uho...,
Хочу
видеть,
как
ты
уходишь
из
нашей
жизни
ох...
ох...,
Cuando
se
ponga
el
sol
uoh.uho...
Когда
зайдет
солнце
ох...
ох...
Abrázame,
esta
será
la
ultima
vez
Обними
меня,
это
будет
в
последний
раз,
Que
caiga
mi
ropa
en
el
suelo
Пусть
моя
одежда
упадет
на
пол
Y
me
vista
tu
piel
uho.uho...,
И
покроет
тебя
моя
кожа
ох...
ох...,
Cuando
se
ponga
el
sol.uho.uho.
Когда
зайдет
солнце.ох.ох.
Abrázame
vivamos
este
instante
hoy,
Обними
меня,
давай
жить
этим
моментом
сегодня,
No
entregues
tan
solo
tu
cuerpo,
Не
отдавай
мне
только
свое
тело,
Dame
tu
amor
uho.uho...
Подари
мне
свою
любовь
ох...
ох...
Cuando
se
ponga
el
sol
uho.uho.
Когда
зайдет
солнце
ох...
ох.
Cuando
se
ponga
el
sol.
Когда
зайдет
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mariano barabino, tormenta
Attention! Feel free to leave feedback.