Tormenta - Para Amarnos Más - translation of the lyrics into German

Para Amarnos Más - Tormentatranslation in German




Para Amarnos Más
Um uns mehr zu lieben
Juntos la inmensidad
Gemeinsam die Unermesslichkeit
Un mundo
Eine Welt
Nuestra casa chica
Unser kleines Zuhause
El tiempo no importa
Die Zeit spielt keine Rolle
Porque siempre habrá un buen día
Denn es wird immer einen guten Tag geben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Juntos, la eternidad
Gemeinsam die Ewigkeit
Dos soledades
Zwei Einsamkeiten
Un imán perfecto
Ein perfekter Magnet
Casi el egoísmo
Beinahe Egoismus
Solo para amarnos
Nur um uns zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Nos juramos juntos
Schworen wir zusammen
Que aunque la vida pase
Dass, auch wenn das Leben vergeht
Los ríos corran
Flüsse fließen
Y los pájaros emigren
Und Vögel fortziehen
Siempre habrá un buen día
Wird es immer einen guten Tag geben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Basta que te mire
Genügt es dich anzusehen
Basta que te roce
Genügt es dich zu berühren
Basta nuestros cuerpos
Genügen unsere Körper
Húmedos y tibios
Feucht und warm
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Juntos para inventar
Gemeinsam um zu erfinden
A no aburrirnos
Keine Langeweile zu haben
Desafiar las horas
Die Stunden herauszufordern
De un futuro incierto
Einer unsicheren Zukunft
Que solo nos sirve
Die uns nur dient
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Nos juramos juntos
Schworen wir zusammen
Que aunque la vida pase
Dass, auch wenn das Leben vergeht
Los ríos corran
Flüsse fließen
Y los pájaros emigren
Und Vögel fortziehen
Siempre habrá un buen día
Wird es immer einen guten Tag geben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Basta que te mire
Genügt es dich anzusehen
Basta que te roce
Genügt es dich zu berühren
Basta nuestros cuerpos
Genügen unsere Körper
Húmedos y tibios
Feucht und warm
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Nos juramos juntos
Schworen wir zusammen
Que aunque la vida pase
Dass, auch wenn das Leben vergeht
Los ríos corran
Flüsse fließen
Y los pájaros emigren
Und Vögel fortziehen
Siempre habrá un buen día
Wird es immer einen guten Tag geben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Basta que te mire
Genügt es dich anzusehen
Basta que te roce
Genügt es dich zu berühren
Basta nuestros cuerpos
Genügen unsere Körper
Húmedos y tibios
Feucht und warm
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Para amarnos mas
Um uns mehr zu lieben
Uhh!
Uh!





Writer(s): Carlos Nilson, Adrian Garibotti


Attention! Feel free to leave feedback.