Tormenta - Pero Te Vas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tormenta - Pero Te Vas




Pero Te Vas
Because You're Leaving
Porque te vas
Why are you leaving
Asi en silencio sin decirme nada,
So quietly, without a word,
Si yo te di
If I gave you
Todo mi amor, todas mis esperanzas.
All my love, all my hopes.
Porque te vas
Why are you leaving
Dime si otras caricias te hacen falta,
Tell me if other caresses tempt you,
Tal vez sera,
Perhaps it will be,
Que sin querer esta rutina cansa.
That without wanting this routine tires you.
Porque te vas
Why are you leaving
Y sientes miedo hasta de mirarme
And you're afraid even to look at me
Pues yo te ame,
Because I loved you,
Como tan solo saben los amantes
As only lovers know
Pero sin ti, no sera esperar el nuevo dia
But without you, it will not be waiting for the new day
Como vivir sin tu sonrisa, sin tu compañia.
How to live without your smile, without your company.
Y si te vas
And if you go
No habra mas sol, no habra felicidad
There will be no more sun, there will be no happiness
Solo el vacio y la soledad
Only emptiness and loneliness
Porque yo nunca te deje de amar.
Because I never stopped loving you.
Y si te vas
And if you go
Cada recuerdo te perseguira
Every memory will haunt you
En cada noche, en cada despertar,
In every night, in every awakening,
En tu camino no me olvidaras.
You will not forget me on your way.
Pero te vas
But you are leaving
Y tu perfume se quedo en el aire
And your perfume lingered in the air
Como podre yo respirarlo sin querer amarte
How can I breathe it without wanting to love you
Pero sin ti, como sera esperar el nuevo dia
But without you, how will it be to wait for the new day
Como vivir sin tu sonrisa, sin tu compañia.
How to live without your smile, without your company.
Y si te vas
And if you go
No habra mas sol, no habra felicidad
There will be no more sun, there will be no happiness
Solo el vacio y la soledad
Only emptiness and loneliness
Porque yo nunca te deje de amar.
Because I never stopped loving you.
Y si te vas
And if you go
Cada recuerdo te perseguira
Every memory will haunt you
En cada noche, en cada despertar,
In every night, in every awakening,
En tu camino no me olvidaras.
You will not forget me on your way.
Y si te vas...
And if you go...
Mi dulce amor
My sweet love
No habra, no habra mas sol, no habra felicidad
There will be, there will be no more sun, there will be no happiness
Y si te vas
And if you go
Cada recuerdo te perseguira
Every memory will haunt you
En cada noche, en cada despertar,
In every night, in every awakening,
En tu camino no me olvidaras.
You will not forget me on your way.
Y si te vas
And if you go






Attention! Feel free to leave feedback.