Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Acordaras de Mi
Du wirst an mich denken
Cuando
camines
un
camino
y
una
mano
te
salude,
te
acordarás
de
mí
Wenn
du
einen
Weg
entlanggehst
und
dich
eine
Hand
grüßt,
wirst
du
an
mich
denken
Cuando
la
gente
te
sonría,
cuando
veas
Wenn
Leute
dir
zulächeln,
wenn
du
siehst
Que
alguien
llora,
te
acordarás
de
mí
Dass
jemand
weint,
wirst
du
an
mich
denken
Y
cuando
mires
a
los
ojos
de
alguien
que
te
Und
wenn
du
in
die
Augen
von
jemandem
blickst,
der
Quiera
amar,
tu
llanto
no
podrás
contener
Dich
lieben
will,
wirst
du
deine
Tränen
nicht
zurückhalten
können
Por
cada
gota
que
derrames,
en
cada
Für
jede
Träne,
die
du
vergießt,
bei
jeder
Gota
que
te
seques,
te
acordarás
de
mí
Träne,
die
ich
trockne,
wirst
du
an
mich
denken
Cuando
te
digan
que
te
quieren,
cuando
Wenn
sie
dir
sagen,
dass
sie
dich
lieben,
wenn
Prometan
tantas
cosas,
te
acordarás
de
mí
Sie
so
viel
versprechen,
wirst
du
an
mich
denken
En
las
noches
y
en
las
tardes,
por
más
In
Nächten
und
an
Nachmittagen,
wie
sehr
Que
vagues
solitario,
te
acordarás
de
mí
Du
auch
einsam
umherirrst,
wirst
du
an
mich
denken
Y
cuando
leas
un
poema
o
una
frase
con
Und
wenn
du
ein
Gedicht
oder
einen
Satz
voller
Amor,
tu
llanto
no
podrás
contener
Liebe
liest,
wirst
du
deine
Tränen
nicht
zurückhalten
können
Por
cada
gota
que
derrames,
en
cada
Für
jede
Träne,
die
du
vergießt,
bei
jeder
Gota
que
te
seques,
te
acordarás
de
mí
Träne,
die
ich
trockne,
wirst
du
an
mich
denken
Cuando
recibas
un
regalo
de
un
amigo
o
un
cariño,
te
acordarás
de
mí
Wenn
du
ein
Geschenk
von
einem
Freund
oder
Liebsten
erhälst,
wirst
du
an
mich
denken
Si
te
acuestas
con
caricias
y
despiertas
Wenn
du
mit
Zärtlichkeiten
schläfst
und
mit
Con
ternura,
te
acordarás
de
mí
Zärtlichkeit
erwächst,
wirst
du
an
mich
denken
Y
cuando
mires
esa
foto
donde
estamos
Und
wenn
du
jenes
Foto
siehst,
wo
wir
Abrazados,
tu
llanto
no
podrás
contener
Umarmsen
wirst
du
deine
Tränen
nicht
zurückhalten
können
Por
cada
gota
que
derrames,
en
cada
Für
jede
Träne,
die
du
vergießt,
bei
jeder
Gota
que
te
seques,
te
acordarás
de
mí
Träne,
die
ich
trockne,
wirst
du
an
mich
denken
Oh
oh,
oh
oh
oh,
te
acordarás
de
mí
Oh
oh,
oh
oh
oh,
wirst
du
an
mich
denken
Oh
oh,
oh
oh
oh,
te
acordarás
de
mí
Oh
oh,
oh
oh
oh,
wirst
du
an
mich
denken
Y
cuando
mires
a
los
ojos
de
alguien
que
te
Und
wenn
du
in
die
Augen
von
jemandem
blickst,
der
Quiera
amar,
tu
llanto
no
podrás
contener
Dich
lieben
will,
wirst
du
deine
Tränen
nicht
zurückhalten
können
Por
cada
gota
que
derrames,
en
cada
Für
jede
Träne,
die
du
vergießt,
bei
jeder
Gota
que
te
seques,
te
acordarás
de
mí
Träne,
die
ich
trockne,
wirst
du
an
mich
denken
Te
acordarás
de
mí
Wirst
du
an
mich
denken
Te
acordarás
de
mí
Wirst
du
an
mich
denken
Te
acordarás
de
mí
Wirst
du
an
mich
denken
Te
acordarás
de
mí
Wirst
du
an
mich
denken
Oh
oh,
oh
oh
oh,
te
acordarás
de
mí
Oh
oh,
oh
oh
oh,
wirst
du
an
mich
denken
Te
acordarás
de
mí
Wirst
du
an
mich
denken
Te
acordarás
de
mí
Wirst
du
an
mich
denken
Oh
oh,
oh
oh
oh...
Oh
oh,
oh
oh
oh...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Roberto Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.