Lyrics and translation Tormenta - Vagabundo Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagabundo Vuelve
Бродяга, Вернись
Estoy
mirando
por
esa
ventana
como
el
sol
se
va
Я
смотрю
в
окно,
как
солнце
уходит
Atardecer
de
otoño
en
mi
jardín
con
sus
hojas
secas
Осенний
закат
в
моем
саду
с
сухими
листьями
Y
junto
al
fuego
toco
la
guitarra
te
siento
cerca
И
у
огня,
играя
на
гитаре,
чувствую
тебя
рядом
Siempre
llegando
con
una
sonrisa
Ты
всегда
приходишь
с
улыбкой
Una
caricia
la
corbata
suelta
Ласковое
прикосновение,
ослабленный
галстук
Tejiendo
locos
sueños
al
andar.
Плетя
безумные
мечты
на
ходу.
Estoy
mirando
si
en
el
horizonte
te
puedo
encontrar
ah!.ah!
Я
смотрю
на
горизонт,
пытаясь
найти
тебя
там,
ах!.ах!
Y
dejare
la
puerta
siempre
abierta
si
es
que
vas
a
entrar
И
оставлю
дверь
всегда
открытой,
если
ты
войдешь
Yo
se
que
estas
vagando
por
andenes
juntando
flores.hey.hey!
Я
знаю,
ты
бродишь
по
перронам,
собирая
цветы.
эй.эй!
Y
repartiendo
pedazos
de
pan
И
раздаешь
кусочки
хлеба
A
las
palomas
que
a
la
plaza
van
Голубям,
что
слетаются
на
площадь
Tejiendo
locos
sueños
al
andar.
Плетя
безумные
мечты
на
ходу.
Vagabundo
vuelve
de
nuevo
a
mi
patio
Бродяга,
вернись
обратно
в
мой
дворик
Te
abriré
la
puerta,
Я
открою
тебе
дверь,
Vagabundo
sabes
que
junto
a
esta
reja
te
siento
mas
cerca.
Бродяга,
знай,
что
у
этой
калитки
я
чувствую
тебя
ближе.
Vagabundo
piensa
te
estuve
esperando
Бродяга,
подумай,
я
ждала
тебя
Junto
a
esta
ventana,
У
этого
окна,
Pero
ahora
solo
cantare,
Но
теперь
я
буду
только
петь,
Reiré
y
no
llorare,
Смеяться
и
не
плакать,
Sabes
vagabundo
un
poema
te
guarde.
Знай,
бродяга,
я
храню
для
тебя
стихотворение.
Estoy
mirando
por
esa
ventana
como
el
sol
se
va
Я
смотрю
в
окно,
как
солнце
уходит
Atardecer
de
otoño
en
mi
jardín
con
sus
hojas
secas
Осенний
закат
в
моем
саду
с
сухими
листьями
Y
junto
al
fuego
toco
la
guitarra
te
siento
cerca
И
у
огня,
играя
на
гитаре,
чувствую
тебя
рядом
Siempre
llegando
con
una
sonrisa
Ты
всегда
приходишь
с
улыбкой
Una
caricia
la
corbata
suelta
Ласковое
прикосновение,
ослабленный
галстук
Tejiendo
locos
sueños
al
andar.
Плетя
безумные
мечты
на
ходу.
Vagabundo
vuelve
de
nuevo
a
mi
patio
Бродяга,
вернись
обратно
в
мой
дворик
Te
abriré
la
puerta,
Я
открою
тебе
дверь,
Vagabundo
sabes
que
junto
a
esta
reja
te
siento
mas
cerca.
Бродяга,
знай,
что
у
этой
калитки
я
чувствую
тебя
ближе.
Vagabundo
piensa
te
estuve
esperando
Бродяга,
подумай,
я
ждала
тебя
Junto
a
esta
ventana,
У
этого
окна,
Pero
ahora
solo
cantare,
Но
теперь
я
буду
только
петь,
Reiré
y
no
llorare,
Смеяться
и
не
плакать,
Sabes
vagabundo
un
poema
te
guarde...
Знай,
бродяга,
я
храню
для
тебя
стихотворение...
Vagabundo
vuelve
de
nuevo
a
mi
patio
Бродяга,
вернись
обратно
в
мой
дворик
Te
abriré
la
puerta,
Я
открою
тебе
дверь,
Vagabundo
sabes
que
junto
a
esta
reja
te
siento
mas
cerca.
Бродяга,
знай,
что
у
этой
калитки
я
чувствую
тебя
ближе.
Vagabundo
vuelve
de
nuevo
a
mi
patio
Бродяга,
вернись
обратно
в
мой
дворик
Te
abriré
la
puerta,
Я
открою
тебе
дверь,
Vagabundo
sabes
que
junto
a
esta
reja
te
siento
mas
cerca.
Бродяга,
знай,
что
у
этой
калитки
я
чувствую
тебя
ближе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tormenta
Attention! Feel free to leave feedback.