Tormenta - Volveré a Buenos Aires en Primavera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tormenta - Volveré a Buenos Aires en Primavera




Volveré a Buenos Aires en Primavera
I'll Be Back to Buenos Aires in Spring
17 primaveras,
17 springs,
Las que su corazón llevaba
Her heart was carrying
Todo un mundo de ilusiones
A world of illusions
Le iluminaban la cara.
Illuminating her face.
Todo se le vino abajo
Everything fell apart
O por lo menos eso pensaba
Or at least that's what she thought
Cuando llegó la noticia
When the news came
De que estaba embarazada...
That she was pregnant...
Pero tu fuiste valiente
But you were brave,
Porque pasaste de la gente...
Because you ignored the people...
Cuando tenías que jugar
When you had to play
Cambiaste las muñecas por un niño de verdad
You traded your dolls for a real baby
Tuviste el coraje de afrontar al realidad
You had the courage to face reality
Y fue tu recompensa que te llamará mamá...
And your reward was him calling you mom...
Cuando tenía que jugar,
When you had to play,
Cambiaste las muñecas por un niño de verdad
You traded your dolls for a real baby
Tuviste el coraje de afrontar al realidad
You had the courage to face reality
Y fue tu recompensa que te llamará mamá...
And your reward was him calling you mom...
No como conseguiste
I don't know how you managed
Explicárselo a tus padres
To explain it to your parents
Porque que los de ahora
Because I know that today's parents
No son como los de antes...
Are not like the ones before...
Que los tiempos han cambiado
That times have changed
Que todo es diferente...
That everything is different...
No se escuchan tonterías
They don't listen to nonsense
Del que dirán de la gente...
About what people will say...
Pero tu fuiste valiente
But you were brave,
Porque no te importo la gente
Because you didn't care about people
Cuando tenía que jugar
When you had to play
Cambiaste las muñecas pos un niño de verdad
You traded your dolls for a real baby
Tuviste el coraje de afrontar al realidad
You had the courage to face reality
Y fue tu recompensa que te llamará mamá...
And your reward was him calling you mom...
Cuando tenía que jugar
When you had to play
Cambiaste las muñecas por un niño de verdad
You traded your dolls for a real baby
Tuviste el coraje de afrontar al realidad
You had the courage to face reality
Y fue tu recompensa que te llamará mamá...
And your reward was him calling you mom...
Yo quisiera decirte
I want to tell you
Que siempre me sentí orgulloso
That I have always been proud
De ser hijo de quien soy
To be the son of who I am
La más bella y más hermosa...
The most beautiful and most lovely...
Por ser madre y compañera
For being a mother and a partner
Por ser valiente entre valientes
For being brave among the brave
Quiero que escuches esta letra
I want you to hear these lyrics
Y de lo que mi alma siente
And what my soul feels
Pero fuiste valiente
But you were brave,
Porque no te importo la gente
Because you didn't care about people
Cuando tenía que jugar
When you had to play
Cambiaste las muñecas por un niño de verdad
You traded your dolls for a real baby
Tuviste el coraje de afrontar al realidad
You had the courage to face reality
Y fue tu recompensa que te llamará mamá...
And your reward was him calling you mom...
Cuando tenía que jugar
When you had to play
Cambiaste las muñecas por un niño de verdad
You traded your dolls for a real baby
Tuviste el coraje de afrontar al realidad
You had the courage to face reality
Y fue tu recompensa que te llamará mamá.
And your reward was him calling you mom.





Writer(s): Liliana Ester Maturano


Attention! Feel free to leave feedback.