Tormento - Fredda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tormento - Fredda




Fredda
Холодная
Lo sai, lo sai cosa provo per te
Ты знаешь, ты знаешь, что я к тебе чувствую
Lo sai, lo sai cosa provo per te
Ты знаешь, ты знаешь, что я к тебе чувствую
Cosa provo per te
Что я к тебе чувствую
Ti prego dammi solo un po' di tempo
Прошу, дай мне немного времени
Che per il momento, non so come sto
Что на данный момент, я не знаю, как я
Tu mi uccidi coi tuoi sguardi
Ты убиваешь меня своими взглядами
Ti allontani e penso
Ты отдаляешься, и я думаю
Lascio un vuoto dentro che non colmerò
Оставляю пустоту внутри, которую я не заполню
Non colmerò
Не заполню
Ancora quanto tempo?
Еще сколько времени?
È già da un po' che aspetto
Я уже давно жду
Metti giù il rossetto e andiamo che gli amici sono giù da un po'
Убери помаду и пойдем, друзья уже давно внизу
Tutto è così perfetto
Все так идеально
Che ti riporterei a letto
Что я бы вернул тебя в постель
Per fermare il tempo e dedicarlo a noi
Чтобы остановить время и посвятить его нам
Non ti resisto, giochi come vuoi
Я не могу тебе сопротивляться, играешь как хочешь
Altro che alti e bassi
Вместо взлетов и падений
Non sfrecciavi in mezzo ai guai
Ты не мчалась среди неприятностей
Fredda come una Bugatti
Холодная, как Bugatti
Alta velocità
Высокая скорость
E che sai come spogliarmi
И ты знаешь, как меня раздеть
Non ripetermi
Не повторяй мне
Ti prego dammi solo un po' di tempo
Прошу, дай мне немного времени
Che per il momento, non so come sto
Что на данный момент, я не знаю, как я
Tu mi uccidi coi tuoi sguardi
Ты убиваешь меня своими взглядами
Ti allontani e penso
Ты отдаляешься, и я думаю
Lascio un vuoto dentro che non colmerò
Оставляю пустоту внутри, которую я не заполню
Lei fuori è fredda
Снаружи ты холодная
Dentro scotta
Внутри горишь
Fredda, fredda
Холодная, холодная
Scotta, scotta
Горишь, горишь
Lei fuori è fredda, fredda, fredda
Снаружи ты холодная, холодная, холодная
Ma dentro scotta, scotta, scotta
Но внутри горишь, горишь, горишь
Lei fuori è fredda, fredda, fredda
Снаружи ты холодная, холодная, холодная
Ma dentro scotta, scotta, scotta
Но внутри горишь, горишь, горишь
E già lo sai da dove comincerò
И ты уже знаешь, с чего я начну
Fammi slacciare, ti libererò
Дай мне расстегнуть, я освобожу тебя
Da tutte le pareti che ti imprigionano
От всех стен, которые тебя сковывают
Non ti preoccupare, sai che io ci sarò
Не волнуйся, ты знаешь, что я буду рядом
Se ti lasci andare non ne approfitterò
Если ты отпустишь себя, я не воспользуюсь этим
Non te lo posso assicurare, ma ci proverò
Не могу тебе этого гарантировать, но я постараюсь
Ricordi come va a finire però
Ты помнишь, чем это заканчивается, однако
Ogni volta che mi dici no
Каждый раз, когда ты говоришь мне "нет"
Ti prego dammi solo un po' di tempo
Прошу, дай мне немного времени
Che per il momento, non so come sto
Что на данный момент, я не знаю, как я
Tu mi uccidi coi tuoi sguardi
Ты убиваешь меня своими взглядами
Ti allontani e penso
Ты отдаляешься, и я думаю
Lascio un vuoto dentro che non colmerò
Оставляю пустоту внутри, которую я не заполню
Lei fuori è fredda
Снаружи ты холодная
Dentro scotta
Внутри горишь
Fredda, fredda
Холодная, холодная
Scotta, scotta
Горишь, горишь
Lei fuori è fredda, fredda, fredda
Снаружи ты холодная, холодная, холодная
Ma dentro scotta, scotta, scotta
Но внутри горишь, горишь, горишь
Lei fuori è fredda, fredda, fredda
Снаружи ты холодная, холодная, холодная
Ma dentro scotta, scotta, scotta
Но внутри горишь, горишь, горишь
Lei fuori è fredda, fredda
Снаружи ты холодная, холодная
Ma dentro scotta, scotta
Но внутри горишь, горишь
Lei fuori è fredda, fredda
Снаружи ты холодная, холодная
Ma dentro scotta, scotta, scotta
Но внутри горишь, горишь, горишь
(Brucia, brucia)
(Горишь, горишь)





Writer(s): lorenzo davare


Attention! Feel free to leave feedback.