Tormento - Non Ce N'é - translation of the lyrics into Russian

Non Ce N'é - Tormentotranslation in Russian




Non Ce N'é
Нет Ничего Подобного
Arriviamo con i suoni molesti
Врываемся с нашими жесткими звуками,
Siamo i tipi più spessi
Мы самые отвязные типы,
So cosa preferiresti
Знаю, чего бы ты предпочла,
Che restassi fermo a guardare immobile
Чтобы я стоял истуканом неподвижно,
Mentre tu e la tua kru vi fate la mia automobile
Пока ты и твоя команда угоняете мою тачку.
Ma tu smuovi le energie in modo ignobile
Но ты тратишь энергию по-хамски,
Dici di avere un codice
Говоришь, что у тебя есть кодекс,
Cerchi risposte comode
Ищешь удобных ответов.
Amico è il momento trovale
Подруга, настало время найти их,
Qui sta chi ha capacità amico è il momento provale
Здесь тот, кто способен, подруга, настало время доказать это.
Se non fletti e non smetti di cazzeggiare
Если ты не прогнешься и не перестанешь валять дурака,
Non ti getti e non spettini il tuo rivale
Не бросишься в бой и не уложишь своего соперника,
I tuoi concetti lo ammetti sono messi male
Твои понятия, ты признаешь, никуда не годятся.
Mastico confetti e dolcetti al tuo funerale
Я буду жевать конфеты и сладости на твоих похоронах.
RIT.
ПРИПЕВ:
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è ok
Нет ничего подобного, окей?
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è
Нет ничего подобного.
So su cosa contavi magari tu ti aspettavi
Я знаю, на что ты рассчитывала, возможно, ты ожидала,
Saremmo stati tuoi schiavi è che siamo troppo bravi
Что мы будем твоими рабами, но мы слишком хороши.
è una coscienza globale che ha voglia di far ballare
Это глобальное сознание, которое хочет заставить всех танцевать
Sotto lo stesso groove krous a livello mondiale
Под один грув, команды мирового уровня.
Non vale lasciarsi andare al male
Не стоит поддаваться злу,
Colmare così un' esistenza che non sa apprezzare
Заполнять так существование, которое не умеет ценить.
Tu continui a farti del male sei che vuoi farti male
Ты продолжаешь причинять себе боль, ты сама хочешь страдать.
Dai vieni a farti del male dai
Давай, иди и мучай себя, давай.
Se non fletti e non smetti di cazzeggiare
Если ты не прогнешься и не перестанешь валять дурака,
Non ti getti e non spettini il tuo rivale
Не бросишься в бой и не уложишь своего соперника,
I tuoi concetti lo ammetti sono messi male
Твои понятия, ты признаешь, никуда не годятся.
Mastico confetti e dolcetti al tuo funerale
Я буду жевать конфеты и сладости на твоих похоронах.
RIT.
ПРИПЕВ:
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è ok
Нет ничего подобного, окей?
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è
Нет ничего подобного.
A compromessi ci scendi ti vendi ti svendi
Ты идешь на компромиссы, продаешься, распродаешься,
I tuoi abiti trendy li scegli o li vendi
Свои модные шмотки ты выбираешь или продаешь,
O dipendi da stupidi inutili deficenti
Или зависишь от глупых, бесполезных дегенератов.
Comprendii gli intenti di chi intende possederti
Я понял намерения тех, кто хочет тебя поиметь.
C'è chi ti vede come un numero
Есть те, кто видит в тебе всего лишь цифру,
I soldi che hai rubano
Деньги, которые у тебя есть, украдены
Alla faccia di quelli che se li sudano
Назло тем, кто зарабатывает их потом и кровью.
Tu come vivi mo' tu te la vivi sorridi
Ты как живешь сейчас, ты живешь, улыбаешься,
Ma è meglio che ti sbrighi prima che ti eliminino
Но тебе лучше поторопиться, прежде чем тебя устранят.
Se non fletti e non smetti di cazzeggiare
Если ты не прогнешься и не перестанешь валять дурака,
Non ti getti e non spettini il tuo rivale
Не бросишься в бой и не уложишь своего соперника,
I tuoi concetti lo ammetti sono messi male
Твои понятия, ты признаешь, никуда не годятся.
Mastico confetti e dolcetti al tuo funerale
Я буду жевать конфеты и сладости на твоих похоронах.
RIT.
ПРИПЕВ:
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è ok
Нет ничего подобного, окей?
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è
Нет ничего подобного.
Ora dimmi su chi sai che puoi contare su
Теперь скажи мне, на кого ты можешь рассчитывать?
Ora dimmi che non la vuoi più mandare giù
Теперь скажи мне, что ты больше не хочешь это терпеть.
Ora voglio le mani devono andare su
Теперь я хочу, чтобы твои руки поднялись вверх.
E se incominci a ballare non ti fermare più
И если ты начнешь танцевать, не останавливайся.
Ora dimmi su chi sai che puoi contare su
Теперь скажи мне, на кого ты можешь рассчитывать?
Ora dimmi che non la vuoi più mandare giù
Теперь скажи мне, что ты больше не хочешь это терпеть.
Ora voglio le mani devono andare su
Теперь я хочу, чтобы твои руки поднялись вверх.
E se incominci a ballare non ti fermare più
И если ты начнешь танцевать, не останавливайся.
RIT.
ПРИПЕВ:
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è ok
Нет ничего подобного, окей?
Non ce n'è ci sei
Нет ничего подобного, поняла?
Non ce n'è ok
Нет ничего подобного, окей?
Non ce n'è yo yo
Нет ничего подобного, йоу, йоу.
Non ce n'è yo yo
Нет ничего подобного, йоу, йоу.
Non ce n'è yo yo
Нет ничего подобного, йоу, йоу.
Non ce n'è yo yo
Нет ничего подобного, йоу, йоу.





Writer(s): m. baker


Attention! Feel free to leave feedback.