Lyrics and translation Tornts feat. Apprentice - This Place (feat. Apprentice)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Place (feat. Apprentice)
Это место (совместно с Apprentice)
You
might
see
me
around
this
place
Ты
можешь
увидеть
меня
где-то
здесь,
But
next
night
we
might
be
gone
from
here
Но
следующей
ночью
нас
может
здесь
не
быть.
(You
never
know
when
you
go)
(Никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь)
We
keeping
up
life
with
this
endless
pace
Мы
поддерживаем
жизнь
в
этом
бесконечном
беге,
But
that's
what
the
world
is
like
'round
here...
Но
таков
уж
мир
здесь...
I
think
about
my
life
see
where
i
went
wrong
Я
думаю
о
своей
жизни,
вижу,
где
ошибся,
Fuck
it
all
though
cuz
gotta
move
on
Но
к
черту
всё,
нужно
двигаться
дальше.
'Burn
is
my
habit
well
known
here
Кумар
— моя
привычка,
здесь
это
знают,
And
when
i
drink
at
a
wake
yeah
i
shed
a
tear
И
когда
я
пью
на
поминках,
да,
я
проливаю
слезу.
Keep
it
moving
to
the
clock
hours
24
Продолжаю
двигаться,
часы
тикают,
24
часа,
Cold
days
cold
nights
yo
is
this
Nepal
Холодные
дни,
холодные
ночи,
эй,
это
Непал?
Keep
pouring
'em
out
reflection
in
the
glass
Продолжаю
наливать,
отражение
в
стакане,
Some
kids
so
broke
they
gotta
sleep
in
parks
Некоторые
дети
так
бедны,
что
спят
в
парках.
Don't
ever
fuckin
think
that
you
know
it
all
Никогда,
блин,
не
думай,
что
ты
всё
знаешь,
Bad
mistake,
oversight
Грубая
ошибка,
недосмотр,
Roman
to
Gaul
Из
Рима
в
Галлию.
Acidic
bile
in
the
gut
of
the
diamondback
Едкая
желчь
в
кишках
гремучей
змеи,
Vampire
cutting
through
your
neck
leaving
dirty
plaque
Вампир
режет
твою
шею,
оставляя
грязный
налёт.
I
live
through
ink
trapped
in
a
graphic
novel
Я
живу
через
чернила,
запертый
в
графическом
романе,
No
storyboard
fakes
make
my
mind
boggle
Никакие
фальшивые
раскадровки
не
заставят
мой
разум
колебаться.
No
glory
in
hate
Нет
славы
в
ненависти,
You
mollycoddled
Ты
изнежен,
Dirty
ice
on
the
lake
Грязный
лёд
на
озере,
The
puffers
hobble...
Торговцы
наркотой
ковыляют...
You
might
see
me
around
this
place
Ты
можешь
увидеть
меня
где-то
здесь,
But
next
night
we
might
be
gone
from
here
Но
следующей
ночью
нас
может
здесь
не
быть.
(You
never
know
when
you
go)
(Никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь)
We
keeping
up
life
with
this
endless
pace
Мы
поддерживаем
жизнь
в
этом
бесконечном
беге,
But
that's
what
the
world
is
like
'round
here...
Но
таков
уж
мир
здесь...
You
never
know
when
your
time's
up
that's
for
sure
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
твое
время
истечет,
это
точно,
Got
faith
in
myself
no
God
or
cause
Верую
в
себя,
нет
Бога
или
причины.
I'll
be
pushing
levels
boundaries
i
seem
to
break
Я
буду
двигаться
дальше,
границы,
кажется,
я
их
нарушаю,
I'm
a
warrior
you're
a
hipster
with
heartache
Я
воин,
а
ты
хипстер
с
разбитым
сердцем.
Shadows
and
swine
dance
with
the
fuckin
devil
Тени
и
свиньи
танцуют
с
чертовым
дьяволом,
Courts
fine,
pollies
they
backpedal
Суды
штрафуют,
политики
отступают.
We
aint
living
on
the
beach
in
Home
and
Away
Мы
не
живем
на
пляже,
как
в
"Дома
и
в
пути",
There's
poverty,
homeless
and
strays
Здесь
есть
нищета,
бездомные
и
бродяги.
Seen
the
world
since
a
young
'un
with
a
tainted
glint
Видел
мир
с
юных
лет
с
испорченным
блеском,
Broken
home
couldn't
fix
it
with
a
simple
splint
Разбитый
дом
не
мог
быть
починен
простой
шиной.
Some
nights
rolling
around
thinking
was
it
worth
it
Иногда
ночами
думаю,
стоило
ли
оно
того,
Next
night
drinking
up
with
crew
shit
was
perfect
Следующей
ночью
пью
с
командой,
всё
было
идеально.
Now
we
in
the
second
decade
of
2000
Теперь
мы
во
втором
десятилетии
2000-х,
If
you
aint
ready
son
throw
your
towel
in
Если
ты
не
готов,
сынок,
бросай
полотенце.
My
music's
in
all
hood
ya
better
recognise
Моя
музыка
во
всех
районах,
тебе
лучше
признать
это,
Got
respect
overseas
damn
right...
Пользуюсь
уважением
за
границей,
черт
возьми,
да...
You
might
see
me
around
this
place
Ты
можешь
увидеть
меня
где-то
здесь,
But
next
night
we
might
be
gone
from
here
Но
следующей
ночью
нас
может
здесь
не
быть.
(You
never
know
when
you
go)
(Никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь)
We
keeping
up
life
with
this
endless
pace
Мы
поддерживаем
жизнь
в
этом
бесконечном
беге,
But
that's
what
the
world
is
like
'round
here...
Но
таков
уж
мир
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.