Lyrics and translation Tornts feat. Diem & Murky - Dark Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
jungle
Melbourne
town
Внизу,
в
джунглях
Мельбурна
Powerful
humble
dead
you
hounds
Могущественный,
скромный,
мертвец,
ты,
гончая
I′ll
be
here
holding
on
Я
буду
здесь
держаться
Cunts
know
my
face
i'm
hardly
anon
Суки
знают
мое
лицо,
я
едва
ли
аноним
You
don′t
pain
fairy
wand
Тебе
не
больно,
волшебная
палочка?
Little
princess
bitch
i'm
a
don
Маленькая
принцесса,
сучка,
я
дон
Lived
in
spots
where
the
sun
never
shone
Жил
в
местах,
где
солнце
никогда
не
светило
The
only
thing
bright
was
the
coins
that
shone
Единственное,
что
светило,
это
монеты
Dark
days
gave
me
strength
Темные
дни
дали
мне
силу
Looking
back
it
all
made
sense
Оглядываясь
назад,
все
обрело
смысл
Some
got
lost,
some
made
it
out
Кто-то
потерялся,
кто-то
выбрался
Come
for
me
you
better
pay
them
amounts
Иди
за
мной,
лучше
заплати
по
счетам
I'll
be
awaiting
Я
буду
ждать
Something
in
a
bag
not
obvious
to
laymen
for
that
occasion
Что-то
в
сумке,
не
очевидное
для
профанов
по
такому
случаю
Eyes
Eurasian
half
closed
Глаза
евразийские,
полузакрытые
Chemical
agent
dark
clothes...
Химический
агент,
темная
одежда...
DIEM:
THINKING
IS
THERE
A
LIGHT
OUT
ON
THIS
DARK
ROAD
DIEM:
ДУМАЮ,
ЕСТЬ
ЛИ
СВЕТ
НА
ЭТОЙ
ТЕМНОЙ
ДОРОГЕ
OUT
TO
MY
BLOODLINE
SHOW
AND
RMOE
К
МОЕЙ
РОДНЕ,
ШОУ
И
RMOE
(вероятно,
имя
собственное)
CARRYING
WEIGHT
ON
THERE
HEARTS
LIKE
CARGO
НЕСУТ
ГРУЗ
НА
СЕРДЦАХ,
КАК
ГРУЗ
BEEN
THROUGH
HARD
TIMES
AND
HARD
LUCK
ПЕРЕЖИЛИ
ТРУДНЫЕ
ВРЕМЕНА
И
НЕУДАЧИ
SCRAPING
BY
DOWN
ON
YOUR
LAST
BUCK
ВЫЖИВАЮТ
НА
ПОСЛЕДНИЙ
ДОЛЛАР
SHOULDERS
BACK
GOTTA
KEEP
YOUR
GUARD
UP
ПЛЕЧИ
НАЗАД,
НУЖНО
ДЕРЖАТЬ
ГАРД
THAT
OLD
BEEF
THAT′LL
SPEED
YOUR
HEART
UP
ЭТА
СТАРАЯ
ВРАЖДА,
КОТОРАЯ
УСКОРИТ
ТВОЕ
СЕРДЦЕ
SO
YOU
HAVE
TO
KEEP
YOUR
HEAD
UP
ТАК
ЧТО
ТЕБЕ
НУЖНО
ДЕРЖАТЬ
ГОЛОВУ
ВЫШЕ
STILL
HUNGRY
SO
WHY
YOU
FEEL
FED
UP
ВСЕ
ЕЩЕ
ГОЛОДЕН,
ТАК
ПОЧЕМУ
ТЫ
ЧУВСТВУЕШЬ
СЕБЯ
СЫТЫМ
FEELING
LIKE
THEY′RE
TRYING
TO
BRING
YOU
DOWN,
ITS
A
SET
UP
ЧУВСТВО,
ЧТО
ОНИ
ПЫТАЮТСЯ
ПОДСТАВИТЬ
ТЕБЯ,
ЭТО
ПОДСТАВА
SMOKED
OUT
HEAD
IS
IN
THE
CLOUDS
EYES
RED
UP
ГОЛОВА
В
ДЫМУ,
В
ОБЛАКАХ,
ГЛАЗА
КРАСНЫЕ
DOES
IT
EVER
CROSS
YOUR
MIND
WHERE
YOU
MIGHT
END
UP?
ЗАДУМЫВАЛАСЬ
ЛИ
ТЫ
КОГДА-НИБУДЬ,
ГДЕ
ТЫ
МОЖЕШЬ
ОКАЗАТЬСЯ?
OR
WHEN
YOU
MIGHT
SNAP
CAUSE
THE
STRESS
OF
LIFE'S
PENT
UP?
ИЛИ
КОГДА
ТЫ
МОЖЕШЬ
СЛОМАТЬСЯ,
ПОТОМУ
ЧТО
СТРЕСС
ЖИЗНИ
НАКОПИЛСЯ?
SPENT
UP
MONEY
ON
RENT
THATS
DEAD
BUCKS
ПОТРАТИЛ
ДЕНЬГИ
НА
АРЕНДУ,
ЭТО
МЕРТВЫЕ
БАБКИ
DARK
DAYS
THOUGH
YOU
NEVER
KNOW
WHERE
YOU′LL
END
UP...
ТЕМНЫЕ
ДНИ,
ХОТЯ
ТЫ
НИКОГДА
НЕ
ЗНАЕШЬ,
ГДЕ
ТЫ
ОКАЖЕШЬСЯ...
Dark
days,
dark
days,
'til
me
and
earth
part
ways,
part
ways
Темные
дни,
темные
дни,
пока
я
и
земля
не
расстанемся,
не
расстанемся
Dark
days,
dark
days,
maintaining
half
crazed,
half
crazed
Темные
дни,
темные
дни,
оставаясь
наполовину
безумным,
наполовину
безумным
Dark
days,
dark
days,
′til
me
and
earth
part
ways,
part
ways
Темные
дни,
темные
дни,
пока
я
и
земля
не
расстанемся,
не
расстанемся
Dark
days,
dark
days,
maintaining
half
crazed,
half
crazed...
Темные
дни,
темные
дни,
оставаясь
наполовину
безумным,
наполовину
безумным...
DIEM:
SURVIVAL
OF
THE
FIT
IT
ALL
MEANS
MORE
TO
ME
NOW
DIEM:
ВЫЖИВАНИЕ
СИЛЬНЕЙШИХ,
ВСЕ
ЭТО
ЗНАЧИТ
ДЛЯ
МЕНЯ
БОЛЬШЕ
СЕЙЧАС
SOME
WILL
DOUBT
AND
THEY
LOVE
TO
HATE
FROM
A
YOUNG
AGE
НЕКОТОРЫЕ
БУДУТ
СОМНЕВАТЬСЯ,
И
ОНИ
ЛЮБЯТ
НЕНАВИДЕТЬ
С
МОЛОДОСТИ
KNEW
LIFE
WASNT
FUN
AND
GAMES
ЗНАЛ,
ЧТО
ЖИЗНЬ
- ЭТО
НЕ
ЗАБАВЫ
И
ИГРЫ
LEARNED
TO
TRUST
MINE
- NO
OTHER
FACE
НАУЧИЛСЯ
ДОВЕРЯТЬ
СВОИМ
- НИКАКИМ
ДРУГИМ
ЛИЦАМ
PEOPLE
IN
THIS
WORLD
LIVING
WITH
CUNNING
TRAITS
ЛЮДИ
В
ЭТОМ
МИРЕ
ЖИВУТ
С
ХИТРЫМИ
ЧЕРТАМИ
CHANGED
ME
FROM
THE
INNOCENT
BABY
MY
MOTHER
RAISED
ИЗМЕНИЛИ
МЕНЯ
ИЗ
НЕВИННОГО
РЕБЕНКА,
КОТОРОГО
ВОСПИТАЛА
МОЯ
МАТЬ
YOU
COULD
SEE
THE
SAME
EXPRESSION
IN
MY
BROTHERS
FACES
ТЫ
МОГЛА
БЫ
ВИДЕТЬ
ТО
ЖЕ
ВЫРАЖЕНИЕ
НА
ЛИЦАХ
МОИХ
БРАТЬЕВ
ISNT
IT
CRAZY
RAISED
IN
THE
SAME
PLACES
DOESNT
AMAZE
ME
TIMES
WHEN
THINGS
WERENT
ALL
BUTTER
OR
GRAVY
РАЗВЕ
НЕ
БЕЗУМИЕ,
ВОСПИТАННЫЕ
В
ОДНИХ
И
ТЕХ
ЖЕ
МЕСТАХ,
НЕ
УДИВЛЯЕТ
МЕНЯ
ВРЕМЕНА,
КОГДА
ВСЕ
БЫЛО
НЕ
ТАК
ГЛАДКО
SO
YA
PUT
UP
A
FIGHT
OR
YA
RUNNING
FOR
SAFETY
ТАК
ЧТО
ТЫ
СРАЖАЕШЬСЯ
ИЛИ
БЕЖИШЬ
В
БЕЗОПАСНОЕ
МЕСТО
RUNNING
AWAY
OR
RAISING
A
FIST
УБЕГАЕШЬ
ИЛИ
ПОДНИМАЕШЬ
КУЛАК
BOTH
WAYS
YOU
COULD
WIND
UP
WITH
A
STITCH
В
ОБОИХ
СЛУЧАЯХ
ТЫ
МОЖЕШЬ
ПОЛУЧИТЬ
ПО
МОРДЕ
WHEN
TRUE
COLOURS
ARE
SHADY
TWO
FACES
SWITCH
UP
IN
A
GLIMPSE...
КОГДА
ИСТИННЫЕ
ЦВЕТА
ТЕНЕВЫЕ,
ДВА
ЛИЦА
МЕНЯЮТСЯ
В
ОДИН
МИГ...
In
the
abyss
watch
the
vertigo
В
бездне
наблюдай
за
головокружением
Tortured
souls
like
Guantanamo
Истерзанные
души,
как
в
Гуантанамо
Ordered
cold
that's
the
city
bro
Приказано
холодно,
это
город,
брат
Whore
to
hold
one
fiddy
dough
Шлюха
за
сто
пятьдесят
баксов
That′s
the
toll
what
a
pity
though
Вот
такая
цена,
как
жаль
Smelling
mould
shitty
ceiling
low
Пахнет
плесенью,
дерьмовый
низкий
потолок
Fellas
trolls
let
the
dealer
know
Парни
троллят,
дай
знать
дилеру
They
got
moles
in
the
Fila
and
Polo,
that'll
spin
tales
У
них
есть
кроты
в
Fila
и
Polo,
которые
будут
плести
сказки
Not
like
an
animal
showing
affection
Не
как
животное,
проявляющее
ласку
More
like
scum
that'll
run
to
the
sheriff
in
a
Western
Скорее
как
подонки,
которые
побегут
к
шерифу
на
Диком
Западе
Rats
better
learn
their
lesson
Крысам
лучше
усвоить
урок
And
i
say
this
clear
И
я
говорю
это
ясно
They
want
to
hear
when
i
end
all
rappers
careers
Они
хотят
услышать,
когда
я
закончу
карьеру
всех
рэперов
Pass
me
the
beers
Передай
мне
пиво
That′s
how
it
is,
we
live...
Вот
так
оно
и
есть,
мы
живем...
Dark
days,
dark
days,
′til
me
and
earth
part
ways,
part
ways
Темные
дни,
темные
дни,
пока
я
и
земля
не
расстанемся,
не
расстанемся
Dark
days,
dark
days,
maintaining
half
crazed,
half
crazed
Темные
дни,
темные
дни,
оставаясь
наполовину
безумным,
наполовину
безумным
Dark
days,
dark
days,
'til
me
and
earth
part
ways,
part
ways
Темные
дни,
темные
дни,
пока
я
и
земля
не
расстанемся,
не
расстанемся
Dark
days,
dark
days,
maintaining
half
crazed,
half
crazed...
Темные
дни,
темные
дни,
оставаясь
наполовину
безумным,
наполовину
безумным...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tornts
Attention! Feel free to leave feedback.