Lyrics and translation Toro y Moi - The Flight - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Flight - Live
Полет - Живое исполнение
I′ll
let
you
fall
asleep
on
the
floor
Я
дам
тебе
уснуть
на
полу
Nothing's
on
so
I′ll
just
ignore
Ничего
не
идёт,
так
что
я
просто
проигнорирую
Don't
bother
to
wake
me
up
Не
утруждай
себя,
будить
меня
You
said
nothing's
worse
than
leaving
a
dream
Ты
сказала,
что
нет
ничего
хуже,
чем
покидать
сон
No
gets
me
more
than
you
Ничто
не
заводит
меня
больше,
чем
ты
What
is
it
you
want
to
do
Что
ты
хочешь
делать?
Let′s
go
outside
to
the
breeze?
Давай
выйдем
на
улицу,
на
ветерок?
We′ve
got
all
we
want
У
нас
есть
всё,
что
мы
хотим
There's
no
place
to
go
Некуда
идти
There′s
only
one
(there's
only
one)
Есть
только
одна
(есть
только
одна)
Something′s
wrong
(something's
wrong)
Что-то
не
так
(что-то
не
так)
I′d
only
go
if
we
got
in
for
free
Я
бы
пошел
только
если
бы
мы
попали
туда
бесплатно
Drowning
for
rows?
I
hope
you're
right
by
me
Тонуть
в
первых
рядах?
Надеюсь,
ты
будешь
рядом
со
мной
You
shut
your
eyes
while
I
look
at
the
sky
Ты
закрываешь
глаза,
пока
я
смотрю
на
небо
Then
you
ask
how
long
was
the
flight
Потом
ты
спрашиваешь,
как
долго
был
полет
We've
got
all
we
want
У
нас
есть
всё,
что
мы
хотим
There′s
no
place
to
go
Некуда
идти
There′s
only
one
(there's
only
one)
Есть
только
одна
(есть
только
одна)
Something′s
wrong
(something's
wrong)
Что-то
не
так
(что-то
не
так)
We′ve
got
all
we
want
(all
we
want)
У
нас
есть
всё,
что
мы
хотим
(всё,
что
мы
хотим)
There's
no
place
to
go
(place
to
go)
Некуда
идти
(некуда
идти)
There′s
only
one!
(only
one)
Есть
только
одна!
(только
одна)
Or
something's
wrong!
(something's
wrong)
Или
что-то
не
так!
(что-то
не
так)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bundick Chazwick Bradley
Attention! Feel free to leave feedback.