Torreblanca - 1000 Fantasmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Torreblanca - 1000 Fantasmas




1000 Fantasmas
1000 Фантомов
Para seguir haciéndonos los locos
Чтобы продолжать притворяться безумцами
Quebrábase la voz
Голос срывался
Llenábanse los ojos de lágrimas
Глаза наполнялись слезами
Para consentirlo todo
Чтобы одобрять все
Lo que se te perdió
То, что ты потеряла
Lo que no hice yo
То, что не было сделано мной
Para seguir cubriéndonos los ojos
Чтобы продолжать прикрывать свои глаза
Bastaba ser veloz
Достаточно было быть быстрым
Para esconder tu verdadero rostro bajo de la sábana
Чтобы спрятать твое истинное лицо под простыней
Para corregirlo todo
Чтобы исправить все
Lo que nos sucedió
То, что с нами произошло
¿Por qué no sucedió?
Почему этого не произошло?
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
(Dime lo que pasó)
(Скажи мне, что случилось)
Todo lo das
Ты отдаешь все
Nada te quedas y así
Ничего не оставляешь себе, и так
(Siempre la misma historia)
(Всегда одна и та же история)
Y aquí ¡Oh, no!
И здесь, о нет!
Pasa el tiempo
Время идет
La gente miente
Люди лгут
Y hay algo que se rompió
И что-то сломалось
No
Не знаю
No entiendo porqué
Не понимаю, почему
La suerte otra vez la espalda nos dió...
Судьба снова повернулась спиной к нам...
Vamos a ver
Посмотрим
Que no se trata de ponerse mal
Это не значит, что все плохо
¿Agresividad pasiva?
Пассивная агрессия?
Esa es mi especialidad
Это моя специализация
Pero no quiero que pienses que no que en realidad
Но я не хочу, чтобы ты думала, что я не знаю, что на самом деле
Yo he sido víctima de mi propia manía de esperar y...
Я стал жертвой своей собственной мании ожидания и...
Y que mis actos no son
И что мои поступки не
Reflejo de mi fragilidad
Отражают мою хрупкость
Carencia de algo
Отсутствие чего-то
O te lo di de todo
Или я дал тебе все
Son la sombra de mil fantasmas
Они являются тенью тысячи фантомов
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
(Dime lo que pasó)
(Скажи мне, что случилось)
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
Pobre de ti
Бедная моя
(Dime lo que pasó)
(Скажи мне, что случилось)
Todo lo das
Ты отдаешь все
Nada te quedas y así
Ничего не оставляешь себе, и так
(Siempre la misma historia)
(Всегда одна и та же история)
Y aquí ¡oh, no!
И здесь, о нет!
Pasa el tiempo
Время идет
La mente miente
Разум лжет
Y el orden nunca volvió
И порядок так и не вернулся
Y no y no quiero saber
И я не знаю и не хочу знать
La suerte otra vez la espalda nos dió...
Судьба снова повернулась спиной к нам...
(Y ve lo que pasó)
посмотри, что случилось)
Pasa el tiempo
Время идет
La mente miente
Разум лжет
Y el orden nunca volvió
И порядок так и не вернулся
Y no sé, no quiero saber
И я не знаю, не хочу знать
La suerte otra vez la espalda nos dio...
Судьба снова повернулась спиной к нам...





Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta, Natalie Reyes, Israel Pompa


Attention! Feel free to leave feedback.