Lyrics and translation Torreblanca - Barbazul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
que
me
estás
mintiendo
y
que
eres
lo
peor
Мне
сказали,
что
ты
мне
лжешь
и
что
ты
худший
из
всех,
¡No
puede
ser!
Не
может
быть!
Que
has
jugado
con
mis
sentimientos
Что
ты
играл
с
моими
чувствами
Y
no
eres
lo
que
dices
ser.
И
ты
не
тот,
за
кого
себя
выдаешь.
Más
te
vale
que
sea
una
broma
Лучше
бы
это
была
шутка,
Te
lo
advierto
de
una
vez
Предупреждаю
тебя
сразу,
Si
descubro
que
me
estás
engañando
Если
я
узнаю,
что
ты
меня
обманываешь,
¡Vas
a
arder!
Ты
сгоришь!
Como
prevaricadores
van
a
prevaricar
Как
преступали
закон,
так
и
будут
преступать,
Y
no
se
puede
eludir
a
la
miseria
И
от
нищеты
не
скрыться.
¡Hagamos
honores!
Отдадим
же
почести!
¡Tengamos
un
gran
final
hoy
Пусть
сегодня
будет
грандиозный
финал
Para
una
gran
historia!
Для
грандиозной
истории!
Hace
tiempo
revelaron
el
misterio
de
la
flor
Давно
раскрыли
тайну
цветка,
Que
al
parecer,
tibio
fiambre
engaña
a
los
insectos
Который,
кажется,
теплым
трупным
запахом
обманывает
насекомых,
Despreciando
al
sol,
parásito
opluento.
Презирая
солнце,
opulentный
паразит.
Ya
se
encierran
a
cal
y
canto
Уже
запираются
на
все
замки,
Cunde
el
pánico
y
la
mujer
Распространяется
паника,
и
женщина
Disimula
el
error
cantando
Скрывает
ошибку,
напевая,
¿Qué
más
puede
hacer?
Что
еще
ей
остается
делать?
Parece
que
los
rumores
lograron
derribar
Похоже,
слухи
смогли
разрушить
En
un
segundo
funesto
la
prudencia
В
один
роковой
миг
благоразумие,
Malos
olores,
discursos
de
seducción
Дурные
запахи,
речи
обольщения
Y
promesas
de
riqueza.
И
обещания
богатства.
Ya
que
prevaricadores
van
a
prevaricar
Раз
уж
преступающие
закон
будут
преступать,
Y
no
se
puede
eludir
a
la
tragedia
И
не
избежать
трагедии,
¡Hagamos
honores!
Отдадим
же
почести!
¡Tengamos
un
gran
final!
Пусть
будет
грандиозный
финал!
¡Un
majestuoso
final!
Величественный
финал!
Qué
malvada
es
la
imaginación
Как
же
злобно
воображение,
¿Cómo
me
sacaré
esto
del
cerebro?
Как
мне
выкинуть
это
из
головы?
Sudan
sangre
las
paredes
de
la
habitación
Стены
комнаты
кровоточат,
¿Cómo
despertaremos
de
este
sueño?
Как
нам
пробудиться
от
этого
сна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta
Attention! Feel free to leave feedback.