Lyrics and translation Torreblanca - Jb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
la
voz
que
te
nombra
Мы
- голос,
который
зовет
тебя
Y
que
te
deja
hablar
И
позволяет
говорить,
Cuando
la
luz
de
las
velas
se
ha
apagado
Когда
свет
свечей
погас.
El
corazón,
en
la
sombra,
al
centro
del
volcán,
Сердце
во
тьме,
в
центре
вулкана,
Hace
erupción,
al
sentirse
abandonado
y
Извергается,
чувствуя
себя
покинутым,
Estalla,
abraza
todo,
Взрывается,
обнимает
всё,
Exhibe
sin
pudor
el
oscuro
fondo,
Без
стыда
обнажает
темное
дно,
Tan
injusto
y
loco...
Такое
несправедливое
и
безумное...
Sin
exención,
sin
milagros,
sin
discriminar
Без
исключений,
без
чудес,
без
разбора
La
perfección
del
sistema
nos
rebasará
Совершенство
системы
нас
превзойдет.
Arrasa
(con
las
falsas
promesas)
Сметёт
(ложные
обещания),
Devorara
todo
(la
pregunta
correcta.)
Поглотит
всё
(правильный
вопрос).
Si
el
cielo
se
cayó,
¿Nos
quedamos
solos?
Если
небо
рухнуло,
мы
остались
одни?
Estalla,
abraza
todo
Взрывается,
обнимает
всё,
Exprime
ese
dolor
(ya
se
pasará)
Выжимай
эту
боль
(она
пройдет),
Arrastra
(esos
pies
hacía
afuera)
Тащи
(эти
ноги
наружу),
Perdona
todo
(las
mentiras
igual)
Прости
всё
(и
ложь
тоже).
El
cielo
se
cayó;
Небо
рухнуло;
Nos
quedamos
solos.
Мы
остались
одни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta, Carlos Francisco Zavala Lozano
Attention! Feel free to leave feedback.