Lyrics and translation Torreblanca - Si
Si
sabe
decir
por
favor,
con
permiso,
buenos
días
Если
умеешь
сказать
"пожалуйста",
"разрешите",
"доброе
утро"
Si
sabe
pedirte
perdón,
cuando
hizo
tonterías
Если
умеешь
просить
прощения,
когда
совершаешь
глупости
Si
sabe
callar
cuando
en
el
silencio
escucha
al
mundo
Если
умеешь
молчать,
когда
в
тишине
слышишь
мир
Y
si
sabe
ganar
y
perder
И
если
умеешь
выигрывать
и
проигрывать
¿Qué
más
puedes
pedir?
Чего
ещё
ты
можешь
пожелать?
¿Qué
más
puedes
pedir?
Чего
ещё
ты
можешь
пожелать?
¿Qué
más
puedes
pedir?
Чего
ещё
ты
можешь
пожелать?
Si
sabe
reír
natural
el
color
en
sus
mejillas
Если
умеешь
искренне
смеяться,
не
скрывая
румянца
на
щеках
Si
sabe
llorar
sin
temer
que
flaqueé
las
rodillas
Если
умеешь
плакать,
не
боясь,
что
подкосятся
колени
Si
sabe
bailar
con
los
pies
más
ligeros
del
mundo
y
sentir
Если
умеешь
танцевать,
не
чувствуя
тяжести
в
ногах,
и
наслаждаться
этим
Si
sabe
que
dar
es
a
la
vez
recibir
Если
понимаешь,
что
дарить
- это
одновременно
и
получать
¿Cómo
puedes
huir?
Как
ты
можешь
сбежать?
¿Cómo
puedes
huir?
Как
ты
можешь
сбежать?
¿Cómo
puedes
huir?
Как
ты
можешь
сбежать?
Corazón,
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Corazón,
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Corazón,
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Corazón,
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Cuando
sea
demasiado
tarde,
te
arrepentirás
Когда
будет
слишком
поздно,
ты
пожалеешь
об
этом
Si
no
corres
el
riesgo
nada
pasará
Если
ты
не
рискнёшь,
ничего
не
произойдёт
Si
no
abres
la
puerta
nadie
pasará
Если
ты
не
откроешь
дверь,
никто
не
пройдёт
Si
lo
dejas
al
tiempo
se
marchitará
Если
ты
оставишь
это
на
потом,
оно
зачахнет
No
lo
dejes
al
tiempo
(no),
no
lo
dejes
al
tiempo
(no)
Не
откладывай
(нет),
не
откладывай
(нет)
No
lo
dejes
al
tiempo
(no),
no
lo
dejes
al
tiempo
(no)
Не
откладывай
(нет),
не
откладывай
(нет)
Corazón,
corazón,
corazón,
corazón
Сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Corazón,
corazón
Сердце,
сердце
Cuando
sea
demasiado
tarde,
te
arrepentirás
Когда
будет
слишком
поздно,
ты
пожалеешь
об
этом
Te
arrepentirás
Ты
пожалеешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta
Attention! Feel free to leave feedback.