Lyrics and translation Torres - Keep the Devil Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep the Devil Out
Не подпускай Дьявола
Stir
crazy
and
bored
Схожу
с
ума
от
скуки
Expiring
behind
doors
Умираю
взаперти
What′s
your
next
move?
Каков
твой
следующий
шаг?
You've
only
got
time
to
lose
Тебе
остается
только
терять
время
I,
for
one,
am
gonna
dig
us
out
of
here
Я,
например,
собираюсь
вытащить
нас
отсюда
I
have
got
all
the
hope
I
need
to
keep
the
devil
out
my
ear
У
меня
достаточно
надежды,
чтобы
не
подпустить
дьявола
к
своему
уху
If
you
only
had
Если
бы
у
тебя
осталась
One
song
left
to
sing
Всего
одна
песня
What
would
it
be?
Какой
бы
она
была?
Go
on
and
sing
it
to
me
Спой
ее
мне
I,
for
one,
am
gonna
dig
us
out
of
here
(out
of
here)
Я,
например,
собираюсь
вытащить
нас
отсюда
(отсюда)
I
have
got
all
the
hope
I
need
to
keep
the
devil
out
my
ear
У
меня
достаточно
надежды,
чтобы
не
подпустить
дьявола
к
своему
уху
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Get
a
load
of
this
Внимательнее
I
had
a
vision
У
меня
было
видение
Tomorrow
we
rise
Завтра
мы
восстанем
From
our
deep-sea
slumber
Из
нашего
глубоководного
сна
Make
ourselves
a
new
world
order
Создадим
себе
новый
мировой
порядок
I
have
got
all
the
hope
I
need
to
keep
the
devil
out
of
here
У
меня
достаточно
надежды,
чтобы
прогнать
дьявола
отсюда
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Все
хотят
попасть
на
небеса
But
nobody
wants
to
die
to
get
there
Но
никто
не
хочет
умереть,
чтобы
туда
попасть
Would
you
want
it?
Would
you
want
it?
Хотел
бы
ты
этого?
Хотел
бы
ты
этого?
Would
you
want
it?
Would
you
want
it?
Хотел
бы
ты
этого?
Хотел
бы
ты
этого?
Would
you
want
it?
Хотел
бы
ты
этого?
Would
you
want
it?
Would
you
want
it?
Хотел
бы
ты
этого?
Хотел
бы
ты
этого?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mackenzie Ruth Scott
Attention! Feel free to leave feedback.