Tortoz - Couleur miel - translation of the lyrics into German

Couleur miel - Tortoztranslation in German




Couleur miel
Honigfarbe
Posé sous le porche
Unter der Veranda sitzend
Toute la nuit j'entends les sirènes
Höre ich die ganze Nacht die Sirenen
Qui chantent à l'unisson même si c'est pas les mêmes qu'Ariel
Die zusammen singen, auch wenn sie nicht wie Ariels sind
Dans les ches-po, j'rêve de liasses
In den Träumen seh ich Bündel
Pendant que j'recompte mes pièces
Während ich meine Münzen zähle
On est loin de la vie à Piaf, chez nous y'a jamais d'Happy End
Weit entfernt von Piafs Leben, bei uns gibt's kein Happy End
Ça coûte plus cher une paire d'Nike qu'un Nine ou un Glock
Ein Paar Nike kostet mehr als ein Nine oder ein Glock
Mais j'continue mes ffaires-a, faut que ça paye, motherfuck
Aber ich mach weiter, Mutterficker, muss sich lohnen
Et t'as d'jà déçu la mamma, donc t'es pas fier quand tu sonnes
Und du hast Mama schon enttäuscht, also bist du nicht stolz wenn du klingelst
Le soir tard à la casa, quelques grammes dans le froc
Spät abends zu Hause, ein paar Gramm in der Tasche
Ils viendront pleurer pour un feat
Sie werden um ein Feature heulen
Y'a pas le feeling, tu sais, chérie dans la vie
Da ist kein Gefühl, du weißt, Schatz, im Leben
Y'a pas de filtre
Gibt's keinen Filter
C'est jamais comme dans un film, si tu meurs y'a pas de suite
Es ist nie wie im Film, wenn du stirbst gibt's kein Sequel
J't'ai eu mais par accident, ton cœur mort sur le backseat
Ich hab dich, doch nur durch Zufall, dein Herz tot auf dem Rücksitz
Chérie j'rentre du taff, j'ai fait billets couleur ciel
Schatz, ich komm von der Arbeit, hab Scheine in Himmelsfarbe gemacht
Une prière pour qu'on porte du 24 carats couleur miel
Ein Gebet, dass wir 24 Karat in Honigfarbe tragen
J'vois que la bonbonne paraît vide, en faire c'est pas évident
Ich seh, die Flasche scheint leer, es ist nicht einfach was zu tun
Impossible de trouver le silence car les bruits des sirènes font
Unmöglich Stille zu finden, denn die Sirenengeräusche machen
Oh, oh, oh, oh (couleur miel)
Oh, oh, oh, oh (Honigfarbe)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (couleur miel)
Oh, oh, oh, oh (Honigfarbe)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Chérie, j'ai quitté le porche
Schatz, ich hab die Veranda verlassen
J'travaille pour revenir avec
Ich arbeite um zurückzukommen mit
Toujours rien dans les poches
Immer noch nichts in den Taschen
Courir après, c'est le pire à faire
Hinterherrennen ist das Schlimmste
Ça sera comme on veut à la fin
Am Ende wird es sein wie wir wollen
Si demain j'ai pas la flemme
Wenn ich morgen nicht zu faul bin
Y'a rien d'attirant dans la fame
Nichts Verlockendes am Ruhm
Mon ego d'dingue est pas un fake
Mein verrücktes Ego ist kein Fake
Ça fume du cannabis, ça rend nos parents tristes
Es raucht Cannabis, macht unsere Eltern traurig
Shit dans l'garette-ci, m'rappelle qu'il faudrait qu'on grandisse
Shit in der Zigarette, erinnert mich dass wir erwachsen werden müssen
J'suis sorti dehors, le ciel est gris
Ich ging raus, der Himmel ist grau
Gris comme mes écrits
Grau wie meine Texte
J'pensais qu'l'amour était en grève, j'en suis tombé dans ses griffes
Dachte Liebe wäre im Streik, dann fiel ich in ihre Klauen
Viens pas pleurer pour un feat
Komm nicht um ein Feature zu heulen
Y'a pas le feeling, tu sais, chérie dans la vie
Da ist kein Gefühl, du weißt, Schatz, im Leben
Y'a pas de filtre
Gibt's keinen Filter
C'est jamais comme dans un film, si tu meurs y'a pas de suite
Es ist nie wie im Film, wenn du stirbst gibt's kein Sequel
J't'ai eu mais par accident, ton cœur mort sur le backseat
Ich hab dich, doch nur durch Zufall, dein Herz tot auf dem Rücksitz
Chérie, j'rentre du taff, j'ai fait billets couleur ciel
Schatz, ich komm von der Arbeit, hab Scheine in Himmelsfarbe gemacht
Une prière pour qu'on porte du 24 carats couleur miel
Ein Gebet, dass wir 24 Karat in Honigfarbe tragen
J'vois que la bonbonne paraît vide, en faire c'est pas évident
Ich seh, die Flasche scheint leer, es ist nicht einfach was zu tun
Impossible de trouver le silence car les bruits des sirènes font
Unmöglich Stille zu finden, denn die Sirenengeräusche machen
Oh, oh, oh, oh (couleur miel)
Oh, oh, oh, oh (Honigfarbe)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (couleur miel)
Oh, oh, oh, oh (Honigfarbe)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Couleur miel
Honigfarbe
Couleur miel
Honigfarbe
Chérie j'rentre du taff, j'ai fait billets couleur ciel
Schatz, ich komm von der Arbeit, hab Scheine in Himmelsfarbe gemacht
Une prière pour qu'on porte du 24 carats couleur miel
Ein Gebet, dass wir 24 Karat in Honigfarbe tragen
J'vois que la bonbonne paraît vide, en faire c'est pas évident
Ich seh, die Flasche scheint leer, es ist nicht einfach was zu tun
Impossible de trouver le silence car les bruits des sirènes font
Unmöglich Stille zu finden, denn die Sirenengeräusche machen
Oh, oh, oh, oh (couleur miel)
Oh, oh, oh, oh (Honigfarbe)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (couleur miel)
Oh, oh, oh, oh (Honigfarbe)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Couleur miel
Honigfarbe





Writer(s): Neomaestro


Attention! Feel free to leave feedback.