Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slay Ride
Schlittenfahrt des Todes
Captive
in
nocturnal
light
Gefangen
im
nächtlichen
Licht
I
stalk
the
festive
scene
Pirsche
ich
mich
an
die
festliche
Szene
heran
Erotic
scents
fill
the
air
Erotische
Düfte
erfüllen
die
Luft
Drain
the
virgin
as
she
screams
Ich
sauge
die
Jungfrau
aus,
während
sie
schreit
To
live
for
romance
Für
die
Romanze
leben
Consume
a
little
soul
Eine
kleine
Seele
verzehren
Upon
my
grave
I'll
dance
Auf
meinem
Grab
werde
ich
tanzen
Eternity
is
my
goal
Ewigkeit
ist
mein
Ziel
To
feed,
to
feed,
to
feed
Mich
nähren,
nähren,
nähren
Upon
your
inner
force
is
all
I
crave
Deine
innere
Kraft
ist
alles,
was
ich
begehre
To
be
near
you
in
your
cave
Dir
in
deiner
Höhle
nahe
zu
sein
That
you
guard
so
righteously
Die
du
so
rechtschaffen
bewachst
It's
what
I
need
Das
ist
es,
was
ich
brauche
And
evil
feels
just
right
Und
das
Böse
fühlt
sich
genau
richtig
an
As
darkness
peels
the
light
Während
Dunkelheit
das
Licht
abschält
An
open
heart,
an
open
mind
Ein
offenes
Herz,
ein
offener
Geist
Influenced
in
the
dark
Beeinflusst
in
der
Dunkelheit
Victimized
by
all
mankind
Von
der
gesamten
Menschheit
zum
Opfer
gemacht
Love
and
hate
our
eyes
are
marked
Liebe
und
Hass,
unsere
Augen
sind
gezeichnet
A
spark
of
hope
in
our
eyes
Ein
Funke
Hoffnung
in
unseren
Augen
Corrupted
souls
cannot
hide
Verdorbene
Seelen
können
sich
nicht
verstecken
Believing
our
own
lies
Unseren
eigenen
Lügen
glauben
The
glimmer
of
hope
dies
Der
Hoffnungsschimmer
stirbt
So
bleed,
just
bleed
and
bleed
Also
blute,
blute
und
blute
nur
As
the
life
force
in
your
soul
persuades
Während
die
Lebenskraft
in
deiner
Seele
dich
dazu
bringt,
A
trenchant
evil
in
me
pervades
durchdringt
mich
ein
schneidendes
Übel
And
know
that
there's
no
hope
for
me
Und
wisse,
dass
es
keine
Hoffnung
für
mich
gibt
I
cannot
flee
Ich
kann
nicht
fliehen
And
a
shattered
soul's
lost
dream
Und
der
verlorene
Traum
einer
zerstörten
Seele
And
a
spent
soul's
faint
scream
Und
der
schwache
Schrei
einer
verbrauchten
Seele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Wayne Keeling, Carmine Appice
Attention! Feel free to leave feedback.