Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Let You Inside
Wenn ich dich reinlasse
When
I
let
you
inside
Wenn
ich
dich
reinlasse
You
always
make
a
mess
Machst
du
immer
ein
Chaos
When
I
let
you
inside
Wenn
ich
dich
reinlasse
You
always
wear
some
dress
Trägst
du
immer
irgendein
Kleid
That's
so
sexy
on
you
Das
so
sexy
an
dir
aussieht
I
know
that
you
will
never
be
mine
Ich
weiß,
dass
du
nie
mein
sein
wirst
You're
just
using
me
to
kill
some
time
Du
benutzt
mich
nur,
um
Zeit
totzuschlagen
And
I
should
make
you
go
Und
ich
sollte
dich
gehen
lassen
'Cause
I
already
know
Denn
ich
weiß
schon
You're
gonna
hurt
me
so
bad
again
Du
wirst
mich
wieder
so
sehr
verletzen
But
you
start
touching
my
body
Aber
du
fängst
an,
meinen
Körper
zu
berühren
You
say
you
wanna
get
naughty
Du
sagst,
du
willst
unartig
werden
And
then
you
tell
me
you
love
me
Und
dann
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst
And
I'm
your
favorite
guy
Und
ich
dein
Lieblingsmann
bin
And
then
you
flash
me
that
sweet
smile
Und
dann
zeigst
du
mir
dieses
süße
Lächeln
And
then
you
show
me
some
new
style
Und
dann
zeigst
du
mir
einen
neuen
Stil
And
then
you
ask
me
for
money
Und
dann
bittest
du
mich
um
Geld
Before
you
say
goodbye
Bevor
du
dich
verabschiedest
Baby
you
know
I
could
never
fight
it
Baby,
du
weißt,
ich
könnte
mich
nie
dagegen
wehren
When
I'm
ignited
Wenn
ich
entflammt
bin
You
know
what
I
mean
Du
weißt,
was
ich
meine
Things
that
you
do
to
me,
so
exciting
Dinge,
die
du
mir
antust,
so
aufregend
When
we're
riding
Wenn
wir
reiten
Your
body's
a
dream
Dein
Körper
ist
ein
Traum
So
many
feelings
are
running
through
me
So
viele
Gefühle
durchströmen
mich
When
you
do
me
Wenn
du
mich
machst
I'll
do
anything
you
say
Ich
werde
alles
tun,
was
du
sagst
I'll
keep
working
night
and
day
Ich
werde
Tag
und
Nacht
arbeiten
Just
keep
throwin'
it
my
way
Gib
es
mir
einfach
weiter
When
I
let
you
inside
Wenn
ich
dich
reinlasse
You
always
make
a
mess
Machst
du
immer
ein
Chaos
(It's
just
so
messy
baby)
(Es
ist
einfach
so
chaotisch,
Baby)
When
I
let
you
inside
Wenn
ich
dich
reinlasse
You
always
wear
some
dress
Trägst
du
immer
irgendein
Kleid
That's
so
sexy
on
you
Das
so
sexy
an
dir
aussieht
I
know
that
you
will
never
be
mine
Ich
weiß,
dass
du
nie
mein
sein
wirst
You're
just
using
me
to
kill
some
time
Du
benutzt
mich
nur,
um
Zeit
totzuschlagen
I
should
make
you
go
Ich
sollte
dich
gehen
lassen
'Cause
I
already
know
Denn
ich
weiß
schon
You're
gonna
hurt
me
so
bad
again
Du
wirst
mich
wieder
so
sehr
verletzen
Please,
please,
baby
stay
Bitte,
bitte,
Baby,
bleib
You
tell
me,
"Baby
don't
worry"
Du
sagst
mir:
"Baby,
mach
dir
keine
Sorgen"
(Don't
you
be
sad)
(Sei
nicht
traurig)
That
you're
not
in
a
big
hurry
Dass
du
es
nicht
eilig
hast
(I
need
you
so
bad)
(Ich
brauche
dich
so
sehr)
You
got
enough
time
for
one
more
Du
hast
genug
Zeit
für
ein
weiteres
Mal
(One
more
time)
(Noch
einmal)
You'll
fix
me
for
sure
Du
wirst
mich
sicher
heilen
Baby
you
know
I
can't
live
without
you
(Oh
ooh)
Baby,
du
weißt,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
(Oh
ooh)
It's
all
about
you,
you
know
what
I
mean
Es
dreht
sich
alles
um
dich,
du
weißt,
was
ich
meine
I
know
you're
leaving
but
baby
come
back
(Oh
ooh)
Ich
weiß,
du
gehst,
aber
Baby,
komm
zurück
(Oh
ooh)
Promise
me
that
Versprich
mir
das
You're
making
me
scream
Du
bringst
mich
zum
Schreien
If
I
have
anything
you
want,
take
it
Wenn
ich
irgendetwas
habe,
was
du
willst,
nimm
es
You
can
break
it
Du
kannst
es
zerbrechen
Baby
everything's
for
you
Baby,
alles
ist
für
dich
Baby
all
you
gotta
do
is
Baby,
alles,
was
du
tun
musst,
ist
Love
me
one
more
time
Mich
noch
einmal
zu
lieben
When
I
let
you
inside
Wenn
ich
dich
reinlasse
You
always
make
a
mess
Machst
du
immer
ein
Chaos
When
I
let
you
inside
Wenn
ich
dich
reinlasse
You
always
wear
some
dress
Trägst
du
immer
irgendein
Kleid
That's
so
sexy
on
you
Das
so
sexy
an
dir
aussieht
I
know
that
you
will
never
be
mine
Ich
weiß,
dass
du
nie
mein
sein
wirst
You're
just
using
me
to
kill
some
time
Du
benutzt
mich
nur,
um
Zeit
totzuschlagen
And
should
make
you
go
Und
ich
sollte
dich
gehen
lassen
'Cause
I
already
know
Denn
ich
weiß
schon
You're
going
to
hurt
me
so
bad
again
Du
wirst
mich
wieder
so
sehr
verletzen
(Hurt
me
baby)
(Verletz
mich,
Baby)
Oh,
hurt
me
baby
(Ooh)
(Hurt
me
baby)
Oh,
verletz
mich,
Baby
(Ooh)
(Verletz
mich,
Baby)
Ahhh,
oh
(Oh)
Ahhh,
oh
(Oh)
Hurt
me
baby
(Ooh)
Verletz
mich,
Baby
(Ooh)
(Hurt
me
baby)
(Verletz
mich,
Baby)
Oh
oh,
hurt
me
baby
(Oh)
Oh
oh,
verletz
mich,
Baby
(Oh)
(Hurt
me
baby)
(Verletz
mich,
Baby)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Christian Urich
Attention! Feel free to leave feedback.