Lyrics and translation Tortured Soul feat. Lisa Shaw & John-Christian Urich - I Wish You Were Here - John Christian Urich Mix
I Wish You Were Here - John Christian Urich Mix
Жалею, что тебя здесь нет - John Christian Urich Mix
I'm
on
the
move
once
again
Я
снова
в
пути,
Going
to
do
my
thing
Еду
делать
свои
дела.
I'm
ready
to
groove
but
then
Я
готов
зажигать,
но
потом
I
think
about
us
and
I
start
feeling
Я
думаю
о
нас,
и
начинаю
чувствовать,
Maybe
it's
time
for
a
change
Может
быть,
пришло
время
для
перемен,
Something
more
nine
to
five
Чего-то
более
стабильного.
I
couldn't
stop
what
I
do
Я
не
могу
бросить
то,
что
делаю,
I
need
the
music
to
feel
alive
Мне
нужна
музыка,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
But
then
when
I'm
getting
on
a
plane
Но
потом,
когда
я
сажусь
в
самолет,
Baby
i'm
missing
you
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
When
i'm
getting
on
a
plane
Когда
я
сажусь
в
самолет,
Baby
i'm
needing
you
Детка,
ты
мне
нужна.
Where
are
you
now?
I
want
to
hear
your
voice
Где
ты
сейчас?
Я
хочу
услышать
твой
голос.
I
get
so
lonely
Мне
так
одиноко.
I
know
I
made
this
choice
but
Я
знаю,
что
сам
сделал
этот
выбор,
но...
I
wish
you
were
here
Жалею,
что
тебя
здесь
нет.
I
wish
I
was
there
baby
Жалею,
что
меня
там
нет,
детка.
I'll
come
to
you
Я
приеду
к
тебе,
I
will
go
anywhere
Я
отправлюсь
куда
угодно.
I
wish
you
were
here
yeah,
yeah
Жалею,
что
тебя
здесь
нет,
да,
да.
You're
my
only
home
Ты
мой
единственный
дом.
I
wish
that
we
could
be
alone
Жалею,
что
мы
не
можем
быть
одни.
Baby
i'll
see
you
soon,
very
soon
Детка,
я
скоро
увижу
тебя,
очень
скоро.
Why
don't
you
come
to
me
now
Почему
бы
тебе
не
приехать
ко
мне
сейчас?
If
you
can
come
i'll
pay
Если
сможешь,
я
оплачу.
I
have
this
Monday
night
off
У
меня
выходной
в
этот
понедельник.
Won't
be
much
time
but
at
least
one
day
Времени
будет
немного,
но
хотя
бы
один
день.
All
i'm
trying
to
say
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
Is
baby,
baby
it's
ok
Это,
детка,
детка,
всё
в
порядке.
I
support
you
and
I
love
you
too
Я
поддерживаю
тебя
и
тоже
люблю
тебя.
I'm
out
here
making
moves
too,
just
like
you
Я
здесь
тоже
делаю
шаги,
прямо
как
ты.
I
know
what
you're
going
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I'm
getting
on
a
plane
Я
сажусь
в
самолет,
Baby
i'm
missing
you
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
Boy
I
can
take
the
pain
of
waiting
Парень,
я
могу
выдержать
боль
ожидания,
'cause
you
know
my
hearts
true,
yeah
Потому
что
ты
знаешь,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе,
да.
Where
are
you
now?
I
want
to
touch
your
hand
Где
ты
сейчас?
Я
хочу
коснуться
твоей
руки.
I
get
so
lonely
but
I
know
that
you're
my
man,
and
Мне
так
одиноко,
но
я
знаю,
что
ты
мой
мужчина,
и...
I
wish
you
were
here
Жалею,
что
тебя
здесь
нет.
I
wish
I
was
there
baby
Жалею,
что
меня
там
нет,
детка.
I'll
come
to
you
Я
приеду
к
тебе,
I
will
go
anywhere
Я
отправлюсь
куда
угодно.
I
wish
you
were
here,
here,
yeah
Жалею,
что
тебя
здесь
нет,
здесь,
да.
You're
my
only
home
Ты
мой
единственный
дом.
I
wish
that
we
could
be
alone
Жалею,
что
мы
не
можем
быть
одни.
Baby
i'll
see
you
soon
Детка,
я
скоро
увижу
тебя.
I'm
getting
on
a
plane
Я
сажусь
в
самолет,
Baby,
I'm
missing
you
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
It
always
feels
the
same
Всегда
одно
и
то
же
чувство.
I
love
what
I
do
but
I
still
want
you
Я
люблю
то,
что
делаю,
но
я
все
еще
хочу
быть
с
тобой.
I
wish
you
were
here
Жалею,
что
тебя
здесь
нет.
(I
wish
you
were
here)
(Жалею,
что
тебя
здесь
нет.)
I
wish
I
was
there
baby
Жалею,
что
меня
там
нет,
детка.
(I
wish
I
was
there
yeah)
(Жалею,
что
меня
там
нет,
да.)
I'll
come
to
you
Я
приеду
к
тебе.
I'll
come
to
you
Я
приеду
к
тебе.
I
will
go
anywhere
Я
отправлюсь
куда
угодно.
Ooh
I
wish
you
were
here,
yeah
О,
жалею,
что
тебя
здесь
нет,
да.
You're
my
only
home
Ты
мой
единственный
дом.
I
wish
that
we
could
be
alone
Жалею,
что
мы
не
можем
быть
одни.
'Cause
when
we
are
Потому
что
когда
мы
вместе...
We'll
do
it
right,
let's
do
it
right
Мы
сделаем
это
правильно,
давай
сделаем
это
правильно.
Do
it
right,
do
it
right
all
night
yeah
Сделаем
это
правильно,
сделаем
это
правильно
всю
ночь,
да.
Let's
do
it
right
baby
Давай
сделаем
это
правильно,
детка.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
All
night
do
it
Всю
ночь
давай.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
All
night
yeah
Всю
ночь,
да.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
(Do
it
all
night
yeah)
(Сделаем
это
всю
ночь,
да.)
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь.
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
это
правильно.
(Do
it
all
night
yeah)
(Сделаем
это
всю
ночь,
да.)
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
это
правильно.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
(Do
it
all
night
yeah)
(Сделаем
это
всю
ночь,
да.)
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
Do
it,
do
it
right
yeah,
all
night
Сделаем,
сделаем
это
правильно,
да,
всю
ночь.
(We're
gonna
do
it
all
night
yeah)
(Мы
будем
делать
это
всю
ночь,
да.)
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
Do
it
right
yeah
Сделаем
это
правильно,
да.
Do
it
right
Сделаем
это
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Christian Urich
Attention! Feel free to leave feedback.