Home to You - Quentin Harris Remix -
Quentin Harris
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home to You - Quentin Harris Remix
Nach Hause zu dir - Quentin Harris Remix
You
tell
me,
baby,
try
to
have
a
good
time
Du
sagst
mir,
Baby,
versuch
dich
zu
amüsieren
But
while
you're
gone,
just
remember
you're
mine
Doch
wenn
du
weg
bist,
denk
dran,
du
bist
mein
So,
I
leave
and
go
from
town
to
town
Also
zieh'
ich
von
Stadt
zu
Stadt
Playing
my
music
helps
me
from
feeling
down
Meine
Musik
hilft
mir,
nicht
traurig
zu
sein
Yes,
I'm
moving,
and
I
keep
moving
on
Ja,
ich
bin
unterwegs
und
zieh'
weiter
I
meet
new
friends
everyday
that
I'm
gone
Jeden
Tag
treff'
ich
neue
Leute
Yes
it's
cool,
but
it
can't
replace
Es
ist
cool,
doch
es
ersetzt
nicht
The
feeling
I
get
when
I
see
your
pretty
face
Das
Gefühl,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
seh'
When
you
smile
for
me
Wenn
du
für
mich
lächelst
And
the
way
your
lips
kiss
me
so
tenderly
Und
wie
deine
Lippen
mich
zärtlich
küssen
Every
time
I
leave
you
know
I
miss
you
so
much
Jedes
Mal,
wenn
ich
weg
bin,
weißt
du,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
I
can't
take
it
much
longer,
'cause
baby
I
need
your
touch
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
denn
Baby,
ich
brauch'
deine
Berührung
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
Cause'
I'm
missing
your
loving
late
at
night
Denn
ich
vermisse
deine
Liebe
spät
in
der
Nacht
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
Without
your
love,
nothing
feels
quite
right
Ohne
deine
Liebe
fühlt
sich
nichts
richtig
an
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
'Cause
there's
been
so
many
lonely
days
Denn
es
gab
so
viele
einsame
Tage
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
'Cause
I'm
missing
you
in
so
many
ways
Denn
ich
vermisse
dich
auf
so
viele
Arten
(I
can't
wait
to
get
home
to
you)
(Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen)
So
many
ways,
baby
So
viele
Arten,
Baby
I
feel
so
bad
when
we
fight
on
the
phone
Ich
fühl'
mich
so
schlecht,
wenn
wir
am
Telefon
streiten
It's
hard
enough
fighting
to
not
feel
alone
Es
ist
schwer
genug,
nicht
einsam
zu
sein
I
know
you're
there
for
me
even
when
you're
angry
Ich
weiß,
du
bist
für
mich
da,
selbst
wenn
du
wütend
bist
I
don't
mean
to
yell;
you
know
I'm
sorry
baby
Ich
will
nicht
schreien;
du
weißt,
es
tut
mir
leid,
Baby
When
I
get
back,
you
know
we
have
to
make
up
Wenn
ich
zurückkomm',
müssen
wir
uns
versöhnen
I'll
come
and
whisper
to
you,
baby
wake
up
Ich
werd'
dich
anflüstern:
"Baby,
wach
auf"
We'll
be
together,
baby,
once
again
Wir
sind
wieder
zusammen,
Baby
We
can
make
love,
til'
we
make
the
pain
end
Wir
machen
Liebe,
bis
der
Schmerz
vergeht
Baby,
you
and
I,
we
can
take
the
time
to
make
up
for
the
time
gone
by
Baby,
du
und
ich,
wir
nehmen
uns
Zeit,
um
die
verlorene
Zeit
gutzumachen
Just
a
little
longer,
I'll
be
back
to
stay
Nur
noch
ein
bisschen
länger,
dann
bin
ich
zurück
So,
I
can
kiss
you
and
love
you,
every
single
day
Damit
ich
dich
küssen
und
lieben
kann,
jeden
einzelnen
Tag
(Everyday,
yeah)
(Jeden
Tag,
yeah)
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
I've
been
I'm
missing
your
body
late
at
night
Denn
ich
vermisse
deinen
Körper
spät
in
der
Nacht
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
'Cause
without
your
love,
nothing
feels
quite
right
Denn
ohne
deine
Liebe
fühlt
sich
nichts
richtig
an
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
There's
been
some
long,
long,
long,
long
lonely
days
Es
gab
so
lange,
lange,
einsame
Tage
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
'Cause
I'm
missing
you
in
so
many
ways
Denn
ich
vermisse
dich
auf
so
viele
Arten
Baby,
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Baby,
ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
'Cause
I
need
to
feel
your
lovin',
pretty
baby
(I
can't
wait
to
get)
Denn
ich
muss
deine
Liebe
spüren,
hübsches
Baby
(Ich
kann's
kaum
erwarten)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
It's
been
such
a
long
time
Es
ist
so
lange
her
You
and
me
should
be
together
(Home
to
you)
Wir
zwei
sollten
zusammen
sein
(Nach
Hause
zu
dir)
Don't
you
know
we'll
feel
much
better
(Home
to
you)
Weißt
du
nicht,
es
wird
uns
besser
gehen
(Nach
Hause
zu
dir)
Girl,
I
need
your
kisses,
don't
you
know
I
'm
missing
you
Mädchen,
ich
brauch'
deine
Küsse,
weißt
du
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
I
can't
wait
to
get
home
to
you
(Home
to
you)
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
(Nach
Hause
zu
dir)
(Home
to
you)
(Nach
Hause
zu
dir)
I
can't
wait
to
get
home
to
you
(Home
to
you)
Ich
kann's
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
dir
zu
kommen
(Nach
Hause
zu
dir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kriveloff Jason Aran, Urich John Christian, White Ethan A
Attention! Feel free to leave feedback.