Tory Lanez feat. Lloyd & Lil Wayne - Thoughts (feat. Lloyd & Lil Wayne) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tory Lanez feat. Lloyd & Lil Wayne - Thoughts (feat. Lloyd & Lil Wayne)




Here (Ah)
Здесь (Ах)
She's fine too, but I want you (Ah)
Она тоже в порядке, но я хочу тебя (Ах).
Slowly, driftin' slowly
Медленно, медленно плыву.
Yeah, if you could see the thoughts that's in my head
Да, если бы ты мог видеть мысли, что у меня в голове.
Slowly, driftin' slowly (Slow)
Медленно, медленно, медленно (медленно).
Got my eyes spinnin' so slowly like the two hands in my Rollie
Мои глаза кружатся так медленно, как две руки в моей Ролли.
It's my time, come put that on me (Come put that on me)
Пришло мое время, давай, надень это на меня (Давай, надень это на меня).
You'll still be my one and only, or my lonely, or my doley
Ты все равно будешь моей единственной и неповторимой, или моей одинокой, или моей долей.
What's outside, and just don't OD on them girls that came before you
Что за окном, и просто не надейся на тех девчонок, что были до тебя.
I won't OD on them guys that came before me, oh, I
Я не буду осуждать тех парней, что были до меня, О, я ...
Movin' lowkey (Movin' lowkey on—)
Movin 'lowkey (Movin' lowkey on—)
Beat that pussy like you owe me
Бей эту киску, как будто ты мне должен.
Girl, you know me, and that's all me, oh, I
Девочка, ты знаешь меня, и это все, о, я ...
We both did thangs before, feelings and things involved
Мы оба делали это раньше, чувства и вещи.
But I'm not to blame at all
Но я совсем не виноват.
These just ain't words (Words) that I'm spittin' (Yeah)
Это просто не слова (слова), которые я пишу (да).
If you could see the thoughts (Ooh)
Если бы ты только мог видеть мысли ...
Thoughts that's in my, thoughts that's in my head (In my head)
Мысли, что в моей голове, мысли, что в моей голове моей голове).
These just ain't words (These ain't words), I feel a spark (Oh)
Это просто не слова (это не слова), Я чувствую искру (о!)
It's either that or I'm just caught up in my head (Ooh, in my head)
Либо так, либо я просто застрял в своей голове (у-у, в своей голове).
I can't help it (Can't help it)
Я ничего не могу поделать (ничего не могу поделать).
All the ways you did your thing, that made me selfish (Oh, I)
Все твои поступки сделали меня эгоистичным (О, я).
These just ain't words, I'm addicted (Yeah)
Это просто не слова, я зависима (да).
If you could see what it's my head, I need you in my bed, oh
Если бы ты видела, что у меня в голове, ты была бы нужна мне в постели.
On my mind
В моих мыслях.
Yeah, you been in my head, and I just don't know why
Да, ты была в моей голове, и я просто не знаю, почему.
But since you left my bed, girl, my sun don't shine
Но с тех пор, как ты покинула мою кровать, девочка, мое солнце не светит.
I just haven't been myself, no, this ain't good for my health
Я просто не был собой, нет, это плохо для моего здоровья.
So tell me, can you help it?
Так скажи мне, ты можешь помочь?
Baby, let's remind each other love is for us if we don't rewind
Детка, давай напомним друг другу, что любовь для нас, если мы не перемотаем назад.
Let's keep movin' forward, leave the past behind
Давай двигаться вперед, оставим прошлое позади.
It don't matter who's before me, I know that you adore me
Неважно, кто передо мной, я знаю, что ты обожаешь меня.
These just ain't words (Word) that I'm spittin' (Yeah)
Это просто не слова (Слово), которые я пишу (да).
If you could see the thoughts (Ooh)
Если бы ты только мог видеть мысли ...
Thoughts that's in my, thoughts that's in my head (In my head)
Мысли, что в моей голове, мысли, что в моей голове моей голове).
These just ain't words (These ain't words), I feel a spark (Oh)
Это просто не слова (это не слова), Я чувствую искру (о!)
It's either that or I'm just caught up in my head (Ooh, in my head)
Либо так, либо я просто застрял в своей голове (у-у, в своей голове).
I can't help it (Can't help it)
Я ничего не могу поделать (ничего не могу поделать).
All the ways you did your thing, that made me selfish (Oh, I)
Все твои поступки сделали меня эгоистичным (О, я).
These just ain't words (Yeah)
Это просто не слова (Да).
I'm addicted (Yeah, I'm addicted)
Я зависим (Да, я зависим).
If you could see what it's my head, I need you in my bed, oh
Если бы ты видела, что у меня в голове, ты была бы нужна мне в постели.
Yeah
Да!
And if I see you with that other nigga (Mmm)
И если я увижу тебя с другим ниггером (МММ).
I might spaz if I see you with that other bitch (Mmm)
Я мог бы испугаться, если увижу тебя с другой сукой (МММ).
I might dance if you see me with that other bitch (Damn)
Я могу потанцевать, если ты увидишь меня с другой сукой (черт!)
You might harass, we can't be friends, I'm too far in (Yeah)
Ты можешь домогаться, мы не можем быть друзьями, я слишком далеко (да).
Open my mind (Yeah) and you walked in
Открой мой разум (да), и ты вошла.
I cannot be for real
Я не могу быть настоящим.
When I went and copped the Richard
Когда я пошел и схватил Ричарда.
It was therapeutic, had to free my mind (Mind)
Это было целебно, я должен был освободить свой разум (Разум).
When I cut off all my bitches
Когда я отрезал всех своих сучек.
It was only you I couldn't leave behind (Yeah)
Только тебя я не мог оставить позади (да).
Polly want a cracker, she said, "Please don't call me Polly"
Полли хочет крекер, она сказала: "Пожалуйста, не зови меня Полли".
She want me to call her bad words, these just ain't words
Она хочет, чтобы я назвал ее плохими словами, это просто не слова.
And you know I love you like good food
И ты знаешь, что я люблю тебя, как хорошую еду.
You know you're fuckin' with a good dude
Знаешь, ты трахаешься с хорошим парнем.
You know you givin' me good brain
Ты знаешь, что даешь мне хороший мозг.
Like you graduated from a good school
Как будто ты закончила хорошую школу.
These just ain't words (These just ain't words, words)
Это просто не слова (это просто не слова, слова).
That I'm spittin' (That I'm spittin', yeah)
Что я плюю (что я плюю, да)
If you could see the thoughts (Ooh)
Если бы ты только мог видеть мысли ...
Thoughts that's in my, thoughts that's in my head (In my head)
Мысли, что в моей голове, мысли, что в моей голове моей голове).
These just ain't words (These just ain't words)
Это просто не слова (это просто не слова).
I feel a spark (Feel a spark, ooh)
Я чувствую искру (чувствую искру, ООО)
It's either that or I'm just caught up in my head (Ooh, in my head)
Либо так, либо я просто застрял в своей голове (у-у, в своей голове).
I can't help it (Yeah)
Я ничего не могу с этим поделать (да!)
All the ways you did your thing, that made me selfish (Yeah, oh, I)
Все твои поступки сделали меня эгоистичным (да, О, я).
These just ain't words (These just ain't words)
Это просто не слова (это просто не слова).
I'm addicted (I'm addicted, yeah)
Я зависим зависим, да).
If you could see what it's my head, I need you in my bed, oh
Если бы ты видела, что у меня в голове, ты была бы нужна мне в постели.
These just ain't words
Это просто не слова.
Thoughts that's in my, thoughts that's in my head
Мысли, что в моей голове, мысли, что в моей голове.
These just ain't words
Это просто не слова.
Caught up in my head
Застрял в моей голове.
I can't help it
Я ничего не могу поделать.
All the ways you did your thing, that made me selfish
Все твои поступки сделали меня эгоисткой.
These just ain't words, I'm addicted
Это просто не слова, я зависима.
If you could see what's in my head, I need you in my bed, oh
Если бы ты видела, что у меня в голове, ты была бы нужна мне в постели.





Writer(s): Kyle Coleman, Dwayne Carter, Lloyd Polite, Composer Author Unknown, Daniel Gonzalez, Daystar Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.