Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Color Violet
Die Farbe Violett
I
took
my
drugs
and
took
my
lovin'
when
I
left
out
the
spot
Ich
nahm
meine
Drogen
und
meine
Liebelei,
als
ich
den
Ort
verließ
I
left
the
party
with
a
barbie
marking
X
on
the
dot
(uh)
Ich
verließ
die
Party
mit
einer
Barbie,
die
ein
X
auf
den
Punkt
machte
(uh)
She
calls
my
phone
up,
but
I
told
her,
"I'm
a
loner"
(uh)
Sie
ruft
mich
an,
aber
ich
sagte
ihr:
„Ich
bin
ein
Einzelgänger“
(uh)
But
she
likes
my
watch
and
my
droptop
and
my
persona
(uh)
Aber
sie
mag
meine
Uhr
und
mein
Cabrio
und
meine
Persona
(uh)
We
hit
the
highway,
1-5-5,
with
my
whole
foot
on
the
dash
Wir
fuhren
auf
die
Autobahn,
1-5-5,
mit
meinem
ganzen
Fuß
auf
dem
Armaturenbrett
She's
in
my
ear,
she's
got
no
fear,
she
could
care
less
if
we
crash
Sie
ist
in
meinem
Ohr,
sie
hat
keine
Angst,
es
wäre
ihr
egal,
wenn
wir
crashen
But
on
my
radar,
I've
got
some
nerve
to
play
hard
Aber
auf
meinem
Radar
habe
ich
den
Nerv,
den
Harten
zu
spielen
I've
waited
for
my
chance,
but
playboys
we
don't
dance,
dance,
dance
Ich
habe
auf
meine
Chance
gewartet,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
I
gave
my
heart
Ich
gab
mein
Herz
Speedin'
car
goin'
90
in
the
rain
Rasendes
Auto,
fährt
90
im
Regen
She
took
my
heart,
filled
it
with
nothin'
but
pain
Sie
nahm
mein
Herz,
füllte
es
mit
nichts
als
Schmerz
This
beat
in
my
dance
is
not
for
romance
Dieser
Beat
in
meinem
Tanz
ist
nicht
für
Romantik
I
wanna
stay
but,
playboys,
we
don't
dance,
dance,
dance
Ich
will
bleiben,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
So
I
won't
dance
again,
oh,
baby
Also
werde
ich
nicht
wieder
tanzen,
oh,
Baby
No,
I
won't
dance
again,
ooh,
yeah
(uh)
Nein,
ich
werde
nicht
wieder
tanzen,
ooh,
yeah
(uh)
No,
I
won't
dance
again
Nein,
ich
werde
nicht
wieder
tanzen
No,
I
won't
dance
again
Nein,
ich
werde
nicht
wieder
tanzen
Pretty
baby,
ooh
Hübsches
Baby,
ooh
Oh,
face
in
the
daylight,
wastin'
time
on
the
stars
in
the
sky
Oh,
Gesicht
im
Tageslicht,
verschwende
Zeit
mit
den
Sternen
am
Himmel
She's
got
my
pager,
play
games
of
love
all
on
my
eyes
Sie
hat
meinen
Pager,
spielt
Liebesspiele
direkt
vor
meinen
Augen
Then
I'm
reminded,
love
don't
come
'til
you
find
it
Dann
werde
ich
erinnert,
Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
findest
I
just
hope
that
it's
workin',
I'm
yearnin',
I'm
searchin',
uh
Ich
hoffe
nur,
dass
es
funktioniert,
ich
sehne
mich,
ich
suche,
uh
The
afterparty
was
on
Wilson
and
73rd
Die
Afterparty
war
auf
der
Wilson
und
73sten
You
got
the
notion
that
somebody
else
was
with
me
first
Du
hattest
die
Ahnung,
dass
jemand
anderes
zuerst
bei
mir
war
But
on
my
radar,
you
had
some
nerve
to
play
hard
Aber
auf
meinem
Radar
hattest
du
den
Nerv,
die
Harte
zu
spielen
You
took
away
my
chance,
but
playboys
we
don't
dance,
dance,
dance
Du
hast
mir
meine
Chance
genommen,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
I
gave
my
heart
Ich
gab
mein
Herz
Speedin'
car
goin'
90
in
the
rain
Rasendes
Auto,
fährt
90
im
Regen
She
took
my
heart,
filled
it
with
nothin'
but
pain
Sie
nahm
mein
Herz,
füllte
es
mit
nichts
als
Schmerz
This
beat
in
my
dance
is
not
for
romance
Dieser
Beat
in
meinem
Tanz
ist
nicht
für
Romantik
I
wanna
stay
but,
playboys,
we
don't
dance,
dance,
dance
Ich
will
bleiben,
aber
Playboys,
wir
tanzen
nicht,
tanzen,
tanzen
So
I
won't
dance
again,
oh,
baby
Also
werde
ich
nicht
wieder
tanzen,
oh,
Baby
No,
I
won't
dance
again,
ooh,
yeah
(uh)
Nein,
ich
werde
nicht
wieder
tanzen,
ooh,
yeah
(uh)
No,
I
won't
dance
again
Nein,
ich
werde
nicht
wieder
tanzen
No,
I
won't
dance
again
Nein,
ich
werde
nicht
wieder
tanzen
Pretty
baby,
ooh
Hübsches
Baby,
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dejan Nikolic, Michael Hernandez, Daystar Shemuel Shua Peterson
Attention! Feel free to leave feedback.