Tosca - Fermati qui - translation of the lyrics into German

Fermati qui - Toscatranslation in German




Fermati qui
Bleib hier
Stai con me
Bleib bei mir
Così non potrò
So dass ich nicht mehr
Morire di sete di fronte al mare mai più
nie mehr am Meer vor Durst sterben muss
Stai con me
Bleib bei mir
È già qui
Es ist schon hier
La nave aspettata qui per noi
Das Schiff, auf das wir warteten, ist hier für uns
Fermati qui
Bleib hier
Fermati qui
Bleib hier
Stai con me
Bleib bei mir
Abbandonati, che la tempesta è passata ormai
Gib dich hin, der Sturm ist ja nun vorbei
Vivimi, sentimi in te
Lebe mich, fühle mich in dir
Non perdiamoci più
Verlieren wir uns nicht mehr
Questo fuggire dentro storia da re
Dieses Flüchten in eine königliche Geschichte
L'onda si infrange e va via
Die Welle bricht und zieht sich zurück
La luna sale
Der Mond steigt auf
Fermati qui, con me
Bleib hier, bei mir
Stai con me
Bleib bei mir
Ora so
Jetzt weiß ich
Cos'è non avere in questo bisogno di dare
Was es heißt, dieses Bedürfnis zu geben nicht zu haben
Stai con me
Bleib bei mir
La pace ormai
Der Frieden findet nun
Ritrova la strada fino a noi
den Weg zurück zu uns
Fermati qui
Bleib hier
Fermati qui
Bleib hier
Stai con me
Bleib bei mir
Sarò come una madre e alla porta nessuno entrerà
Ich werde wie eine Mutter sein, und niemand wird zur Tür eintreten
Vivimi, sentimi in te
Lebe mich, fühle mich in dir
Non perdiamoci più
Verlieren wir uns nicht mehr
La baia si accende con la prima stella
Die Bucht erglüht mit dem ersten Stern
Senti che vento di rose arriva al mare
Fühlst du, wie ein Rosenwind zum Meer zieht?
Fermati qui
Bleib hier
Fermati qui
Bleib hier
Fermati qui
Bleib hier
Fermati qui
Bleib hier





Writer(s): A. De Angelis, Laurex, V. Incenzo


Attention! Feel free to leave feedback.