Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
Così
non
potrò
So
dass
ich
nicht
mehr
Morire
di
sete
di
fronte
al
mare
mai
più
nie
mehr
am
Meer
vor
Durst
sterben
muss
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
È
già
qui
Es
ist
schon
hier
La
nave
aspettata
qui
per
noi
Das
Schiff,
auf
das
wir
warteten,
ist
hier
für
uns
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
Abbandonati,
che
la
tempesta
è
passata
ormai
Gib
dich
hin,
der
Sturm
ist
ja
nun
vorbei
Vivimi,
sentimi
in
te
Lebe
mich,
fühle
mich
in
dir
Non
perdiamoci
più
Verlieren
wir
uns
nicht
mehr
Questo
fuggire
dentro
storia
da
re
Dieses
Flüchten
in
eine
königliche
Geschichte
L'onda
si
infrange
e
va
via
Die
Welle
bricht
und
zieht
sich
zurück
La
luna
sale
Der
Mond
steigt
auf
Fermati
qui,
con
me
Bleib
hier,
bei
mir
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
Cos'è
non
avere
in
questo
bisogno
di
dare
Was
es
heißt,
dieses
Bedürfnis
zu
geben
nicht
zu
haben
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
La
pace
ormai
Der
Frieden
findet
nun
Ritrova
la
strada
fino
a
noi
den
Weg
zurück
zu
uns
Stai
con
me
Bleib
bei
mir
Sarò
come
una
madre
e
alla
porta
nessuno
entrerà
Ich
werde
wie
eine
Mutter
sein,
und
niemand
wird
zur
Tür
eintreten
Vivimi,
sentimi
in
te
Lebe
mich,
fühle
mich
in
dir
Non
perdiamoci
più
Verlieren
wir
uns
nicht
mehr
La
baia
si
accende
con
la
prima
stella
Die
Bucht
erglüht
mit
dem
ersten
Stern
Senti
che
vento
di
rose
arriva
al
mare
Fühlst
du,
wie
ein
Rosenwind
zum
Meer
zieht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. De Angelis, Laurex, V. Incenzo
Album
Attrice
date of release
12-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.