Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Normalmente (feat. Ivan Lins)
Normalerweise (feat. Ivan Lins)
A
volte
io
mi
fermo
Manchmal
halte
ich
inne
Qualsiasi
cosa
faccia
Was
auch
immer
ich
tue
Un
piccolo
pensiero
si
stacca
da
me
Ein
kleiner
Gedanke
löst
sich
von
mir
Lo
vedi
trasparente
Du
siehst
ihn
transparent
Alzarsi
sopra
i
tetti
Über
die
Dächer
steigen
Sfruttare
le
correnti
Die
Strömungen
nutzen
Per
raggiungere
da
te
Um
zu
dir
zu
gelangen
E
non
ha
bisogno
di
sapere
Und
er
braucht
nicht
zu
wissen
Io
faccio
la
vita
di
sempre
Ich
lebe
mein
gewohntes
Leben
Ma
in
ogni
gesto
metto
il
tuo
ricordo
Aber
in
jede
Geste
lege
ich
die
Erinnerung
an
dich
Sorrido
al
mondo
aspettando
un
giorno
Ich
lächle
die
Welt
an,
wartend
auf
einen
Tag
Di
riaverti
accanto
An
dem
ich
dich
wieder
an
meiner
Seite
habe
E
parlo
con
te
ogni
sera
Und
ich
spreche
jeden
Abend
mit
dir
E
ti
racconto
che
qui
è
primavera
Und
erzähle
dir,
dass
hier
Frühling
ist
Che
ho
molta
cura
di
me
stessa
Dass
ich
gut
auf
mich
achte
E
quel
che
mi
hai
dato
tu
Und
auf
das,
was
du
mir
gegeben
hast
Às
vezes
vou
a
praia
Manchmal
gehe
ich
zum
Strand
Quando
tem
pouco
gente
Wenn
wenig
Leute
da
sind
Não
faço
quase
nada
Ich
tue
fast
nichts
Eu
sento
e
eu
fico
lá
Ich
setze
mich
hin
und
bleibe
dort
Mas
no
segredo
de
um
silêncio
vou
te
chamando
Aber
im
Geheimnis
einer
Stille
rufe
ich
dich
Eu
olho
pra
longe
mais
forte
Ich
blicke
fest
in
die
Ferne
E
em
algum
lugar
eu
sinto
que
você
responde
Und
irgendwo
fühle
ich,
dass
du
antwortest
A
tua
saudação
e
a
tua
lembrança
Dein
Gruß
und
deine
Erinnerung
É
uma
pedra
no
sapato
e
eu
Ist
wie
ein
Stein
im
Schuh
und
ich
Falo
com
você
todas
as
noites
Spreche
jede
Nacht
mit
dir
Sobre
pequenas
coisas,
sobre
a
sorte
Über
kleine
Dinge,
über
das
Schicksal
Olha
no
céu
a
lua
cheia
Sieh
den
Vollmond
am
Himmel
Eu
hoje
venho
até
você
Heute
komme
ich
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Barbieri
Album
Morabeza
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.