Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entendí
Ich habe verstanden
Entendí
que
ya
no
me
quiere
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nicht
mehr
will
Entendí
que
ya
no
me
ama
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nicht
mehr
liebt
Entendí
que
solo
me
miente
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nur
anlügt
Entendí
que
solo
jugaba
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
nur
gespielt
hat
Y
no,
no
quiero
que
llame
Und
nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
anruft
No,
no
quiero
reclame
Nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
Forderungen
stellt
No,
no
quiero
que
me
ame
Nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
mich
liebt
Quiero
que
te
alejes
ya
no
quieras
volver
Ich
will,
dass
du
dich
entfernst
und
nicht
mehr
zurückkehren
willst
Cuantas
veces
me
dijeron
y
no
quise
entender
Wie
oft
hat
man
es
mir
gesagt
und
ich
wollte
es
nicht
verstehen
Tu
solo
estabas
jugando
y
nunca
lo
quise
ver
Du
hast
nur
gespielt
und
ich
wollte
es
nie
sehen
Te
entregue
todo
mi
amor
y
a
mí
me
deje
de
querer
Ich
gab
dir
all
meine
Liebe
und
hörte
auf,
mich
selbst
zu
lieben
Tu
ya
tienes
mala
fama
y
ya
no
se
quita
Du
hast
schon
einen
schlechten
Ruf,
und
der
geht
nicht
mehr
weg
Y
yo
diciendo
mi
cora
te
necesita
Und
ich
sagte,
mein
Herz
braucht
dich
Pero
creo
que
nadie
ocupa
así
a
una
señorita
Aber
ich
glaube,
so
eine
Dame
braucht
niemand
Que
se
olvida
de
su
novio
si
tiene
una
cita
Die
ihren
Freund
vergisst,
wenn
sie
ein
Date
hat
Y
no,
no
la
gente
no
me
mintió
Und
nein,
nein,
die
Leute
haben
mich
nicht
angelogen
Yo
confié
en
ella
y
al
final
me
engaño
Ich
habe
ihr
vertraut
und
am
Ende
hat
sie
mich
betrogen
Ella
no
sabe
lo
que
a
mí
me
dolió
Sie
weiß
nicht,
wie
sehr
es
mir
wehgetan
hat
Lo
bueno
dentro
de
mí
de
repente
se
murió
Das
Gute
in
mir
ist
plötzlich
gestorben
Se
murió
yo
te
amaba
y
creo
que
hasta
más
de
la
cuenta
Es
ist
gestorben,
ich
liebte
dich
und
ich
glaube,
sogar
mehr
als
nötig
No
viste
lo
que
perdiste
y
tarde
te
vas
a
dar
cuenta
Du
hast
nicht
gesehen,
was
du
verloren
hast,
und
du
wirst
es
spät
merken
Lástima
de
cenicienta
no
vales
dos
de
a
cincuenta
Schade
um
Aschenputtel,
du
bist
keine
zwei
Fünfziger
wert
Después
de
lo
que
hiciste
a
ver
si
te
encuentras
contenta
Nachdem,
was
du
getan
hast,
mal
sehen,
ob
du
glücklich
bist
Entendí
que
ya
no
me
quiere
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nicht
mehr
will
Entendí
que
ya
no
me
ama
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nicht
mehr
liebt
Entendí
que
solo
me
miente
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nur
anlügt
Entendí
que
solo
jugaba
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
nur
gespielt
hat
Y
no,
no
quiero
que
llame
Und
nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
anruft
No,
no
quiero
reclame
Nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
Forderungen
stellt
No,
no
quiero
que
me
ame
Nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
mich
liebt
Y
a
pesar
de
lo
pasado
no
te
deseo
ningún
mal
Und
trotz
allem
Vergangenen
wünsche
ich
dir
nichts
Schlechtes
Solo
quiero
que
te
vayas
algo
que
pa'
ti
es
normal
Ich
will
nur,
dass
du
gehst,
etwas,
das
für
dich
normal
ist
No
te
estoy
pidiendo
mucho
solo
quiero
que
no
vuelvas
Ich
verlange
nicht
viel
von
dir,
ich
will
nur,
dass
du
nicht
zurückkommst
Déjame
vivir
mi
vida
la
tuya
espero
y
resuelvas
Lass
mich
mein
Leben
leben,
deins,
hoffe
ich,
kriegst
du
auf
die
Reihe
No
me
envuelvas
no
digas
que
por
mi
vas
a
cambiar
Wickel
mich
nicht
ein,
sag
nicht,
dass
du
dich
für
mich
ändern
wirst
Que
lo
quieres
intentar
yo
sé
que
no
va
pasar
Dass
du
es
versuchen
willst,
ich
weiß,
dass
es
nicht
passieren
wird
No
estés
jodiendo
y
espero
entiendas
lo
que
estás
diciendo
Hör
auf
zu
nerven
und
ich
hoffe,
du
verstehst,
was
du
sagst
Que
esa
boca
tan
bonita
siempre
me
estuvo
mintiendo
aah
Dass
dieser
so
schöne
Mund
mich
immer
angelogen
hat,
aah
Cuantas
veces
la
gente
me
dijo
vete
Wie
oft
haben
mir
die
Leute
gesagt,
geh
weg
Se
ve
que
no
te
quiere
y
dudo
que
hasta
te
respete
Man
sieht,
dass
sie
dich
nicht
liebt,
und
ich
bezweifle,
dass
sie
dich
überhaupt
respektiert
Y
hoy
que
me
estoy
marchando
quieres
vuelva
y
te
apriete
Und
heute,
wo
ich
gehe,
willst
du,
dass
ich
zurückkomme
und
dich
festhalte
Pero
es
demasiado
tarde
yo
ya
no
soy
tu
juguete
Aber
es
ist
zu
spät,
ich
bin
nicht
mehr
dein
Spielzeug
Ya
mejor
vete
ya
no
quiero
verte
más
Geh
jetzt
besser,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Ya
te
bloqueé
por
el
face
también
te
bloqueé
por
whats
Ich
habe
dich
schon
auf
Face
blockiert,
auch
auf
Whats
habe
ich
dich
blockiert
Por
favor
déjame
en
paz
espero
y
que
te
valla
bien
Bitte
lass
mich
in
Ruhe,
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Quiero
que
seas
feliz
ya
no
me
importa
con
quien
Ich
will,
dass
du
glücklich
bist,
es
ist
mir
egal,
mit
wem
Entendí
que
ya
no
me
quiere
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nicht
mehr
will
Entendí
que
ya
no
me
ama
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nicht
mehr
liebt
Entendí
que
solo
me
miente
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
mich
nur
anlügt
Entendí
que
solo
jugaba
Ich
habe
verstanden,
dass
sie
nur
gespielt
hat
Y
no,
no
quiero
que
llame
Und
nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
anruft
No,
no
quiero
reclame
Nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
Forderungen
stellt
No,
no
quiero
que
me
ame
Nein,
ich
will
nicht,
dass
sie
mich
liebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.