Tosko - No Pueden Pararte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tosko - No Pueden Pararte




No Pueden Pararte
Тебя Не Остановить
Busca un camino que andar hoy,
Найди свой путь, которым пойдешь сегодня,
Yo que puedes hacerlo.
Я знаю, ты сможешь это сделать.
Es tan difícil de entender,
Так сложно понять,
Por qué hay tanto que perder,
Почему нужно так много потерять,
Para ganar algo.
Чтобы что-то обрести.
Si el margen no invita a moverse
Если нет стимула двигаться вперед
Y tu mundo no te ofrece lo que estás buscando, hoy.
И твой мир не предлагает тебе то, что ты ищешь сегодня.
Tu alma se marchita como una flor,
Твоя душа вянет, как цветок,
Por no saber por qué la luz no llega.
Не зная, почему к ней не приходит свет.
Y es que una nube está entre y el Sol,
Между тобой и Солнцем облако,
No sabes qué pasó,
Ты не знаешь, что произошло,
Pero hay algo que te ciega...
Но что-то тебя ослепляет...
El resto juega su papel de querer limitarte.
Остальные играют свою роль, стремясь ограничить тебя.
Dibujarán la linea y juzgarán al que se sale.
Они начертят линию и осудят тех, кто за нее выйдет.
La libertad se esconde en la cabeza del que sabe,
Свобода скрывается в голове того, кто знает,
Que en el mundo no habrá otro igual
Что в мире нет никого, подобного ему,
Y explora en su mochila en busca de algo que le salve.
И он роется в своем рюкзаке в поисках спасения.
Hoy debes saber que no pueden pararte,
Сегодня ты должна знать, что тебя не остановить,
Siempre que tu corazón mire adelante.
Если твое сердце смотрит вперед.
Solo él sabe ver lo realmente importante,
Только оно видит то, что действительно важно,
Solo hazle caso, escúchale.
Просто прислушайся к нему, услышь его.
Vuelve a coger aire, retoma el aliento,
Снова вдохни, восстанови дыхание,
Cada planta necesita su propio alimento.
Каждому растению нужна своя пища.
Crecer sana y fuerte requiere su tiempo,
Чтобы расти здоровой и сильной, нужно время,
Solo hay que ser capaz de distinguir lo que hay detrás
Нужно лишь суметь разглядеть, что скрыто,
Y hacer que pueda florecer...
И помочь ему расцвести...
Y guiarla cuando le haga falta,
И направлять его, когда это необходимо,
Sin tanta carga para acabar por quemarla.
Не перегружая, чтобы не сжечь.
Cuando implicas tiempo en atenderla y en mirarla,
Когда ты уделяешь время, чтобы заботиться о нем и наблюдать,
Sabes cuándo pide de comer y cuándo basta...
Ты знаешь, когда ему нужно питание, и когда достаточно...
Una planta no hay que cortarla.
Растение не нужно обрезать.
Solo contemplarla, dejarla en calma.
Просто созерцать его, оставить в покое.
Si ella quiere no habrá nada que pueda pararla.
Если оно захочет, ничто не сможет его остановить.
No no. Sabrás quién eres cuando salgas.
Нет, нет. Ты поймешь, кто ты, когда выйдешь.
Hoy debes saber que no pueden pararte,
Сегодня ты должна знать, что тебя не остановить,
Siempre que tu corazón mire adelante.
Если твое сердце смотрит вперед.
Solo él sabe ver lo realmente importante,
Только оно видит то, что действительно важно,
Solo hazle caso, escúchale.
Просто прислушайся к нему, услышь его.
Hoy debes saber que no pueden pararte, (Hoy no te pueden parar no no)
Сегодня ты должна знать, что тебя не остановить, (Сегодня тебя не остановить, нет, нет)
Siempre que tu corazón mire adelante. (No, no, no)
Если твое сердце смотрит вперед. (Нет, нет, нет)
Solo él sabe ver lo realmente importante, (Será tus ojos para verlo)
Только оно видит то, что действительно важно, (Это будут твои глаза, чтобы увидеть)
Solo hazle caso, escúchale.
Просто прислушайся к нему, услышь его.
Well. Hoy no te pueden parar, no.
Ну что ж. Сегодня тебя не остановить, нет.





Writer(s): Ruben Robles Delgado, Guillermo Alvarez Cardin, Daniel Aguado Conchillo


Attention! Feel free to leave feedback.