Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Mi Don
Ich habe meine Gabe
Lo
llevo
dentro
de
mí,
lo
llevo
dentro
de
mí,
dentro
de
mí...
Ich
trage
es
in
mir,
ich
trage
es
in
mir,
in
mir...
Cuanto
suda
mi
cuaderno,
Wie
sehr
mein
Heft
schwitzt,
Miles
de
letras
y
aún
quiero
más,
Tausende
von
Buchstaben
und
ich
will
immer
noch
mehr,
Si
miro
el
futuro
y
pienso,
Wenn
ich
in
die
Zukunft
schaue
und
denke,
Que
tan
solo
acabo
de
empezar,
Dass
ich
gerade
erst
angefangen
habe,
Muchos
me
siguen
atentos,
Viele
folgen
mir
aufmerksam,
Otros
dejaron
de
hacerlo,
Andere
haben
aufgehört,
Llevo
ya
en
esto
algún
tiempo,
Ich
bin
schon
eine
Weile
dabei,
Pero
lo
bueno
está
por
llegar.
Aber
das
Beste
kommt
noch.
Tengo
mi
don
de
un
millón,
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Para
volar
por
tu
mente
si
quiero,
Um
durch
deine
Gedanken
zu
fliegen,
wenn
ich
will,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Para
sonar
en
tu
carro
de
nuevo,
Um
wieder
in
deinem
Auto
zu
erklingen,
Tengo
este
don
de
un
millón,
Ich
habe
diese
Millionen-Gabe,
Para
que
saquen
al
aire
el
mechero,
Damit
sie
das
Feuerzeug
in
die
Luft
halten,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
oh
noo.
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
oh
nein.
Ya
corre
por
mi
sangre
la
calidad,
Die
Qualität
fließt
schon
durch
mein
Blut,
Hay
jóvenes
cantando
con
mi
edad
que
me
ven
como
un
veteran,
Es
gibt
junge
Sänger
in
meinem
Alter,
die
mich
als
Veteranen
sehen,
Le
meto
condenadamente
bien
de
siempre,
es
la
realidad,
Ich
mache
es
verdammt
gut,
schon
immer,
das
ist
die
Realität,
No
voy
a
parar,
lo
quieren
ver,
lo
tengo,
Ich
werde
nicht
aufhören,
sie
wollen
es
sehen,
ich
habe
es,
Para
el
que
me
abrió
camino
cuando
veo
mi
habilidad,
Für
den,
der
mir
den
Weg
geebnet
hat,
wenn
ich
mein
Talent
sehe,
Para
el
que
me
dio
su
abrigo,
amigos
de
calidad,
Für
den,
der
mir
seine
Unterstützung
gab,
Freunde
von
Qualität,
Para
el
que
me
vio
con
fe,
confiando
en
mí,
Für
den,
der
an
mich
geglaubt
hat,
der
mir
vertraute,
Le
juro
que
mi
mente
no
olvidará,
Ich
schwöre,
mein
Verstand
wird
es
nicht
vergessen,
Sé
que
todo
lo
hecho
hasta
la
fecha
ha
sido
real,
Ich
weiß,
dass
alles,
was
ich
bis
heute
getan
habe,
echt
war,
A
veces
bien
y
a
veces
mal,
Manchmal
gut
und
manchmal
schlecht,
De
cada
paso
en
falso
yo
aprendo,
Aus
jedem
Fehltritt
lerne
ich,
No
hay
tiempo
para
un
solo
lamento.
Es
gibt
keine
Zeit
für
ein
einziges
Bedauern.
Tengo
mi
don
de
un
millón,
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Para
volar
por
tu
mente
si
quiero,
Um
durch
deine
Gedanken
zu
fliegen,
wenn
ich
will,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Para
sonar
en
tu
carro
de
nuevo,
Um
wieder
in
deinem
Auto
zu
erklingen,
Tengo
este
don
de
un
millón,
Ich
habe
diese
Millionen-Gabe,
Para
que
saquen
al
aire
el
mechero,
Damit
sie
das
Feuerzeug
in
die
Luft
halten,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
lo
llevo
dentro
yah!
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
ich
trage
sie
in
mir,
yah!
Lo
saben
bien,
siempre
voy
a
sonar,
Sie
wissen
es
genau,
ich
werde
immer
erklingen,
Lo
van
a
ver,
Sie
werden
es
sehen,
Tengo
mi
don
de
un
millón,
millón,
millón...
Ich
habe
meine
Millionen-Gabe,
Million,
Million...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Alvarez Cardín, Nicolas Lago Petersen
Attention! Feel free to leave feedback.