Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10
bands
20
bands
10
Riesen
20
Riesen
100
million
that′s
the
plan
100
Millionen,
das
ist
der
Plan
Hood
nigga
made
it
out
Junge
aus'm
Viertel
hat's
geschafft
That's
what
I′m
bout
Darum
geht's
mir
10
bands
20
bands
10
Riesen
20
Riesen
100
million
that's
the
plan
100
Millionen,
das
ist
der
Plan
Hood
nigga
made
it
out
Junge
aus'm
Viertel
hat's
geschafft
That's
what
I′m
bout
Darum
geht's
mir
What
the
fuck
you
mean
I
ain′t
poppin'
Was
zum
Teufel
meinst
du,
ich
bin
nicht
angesagt
I
get
outta
pocket
when
I
exercise
my
options
Ich
werd'
unberechenbar,
wenn
ich
meine
Optionen
nutze
Couple
niggas
told
me
you
be
lying
in
yo
raps
Ein
paar
Jungs
sagten
mir,
du
lügst
in
deinen
Raps
You
a
rat
Du
bist
'ne
Ratte
No
wonder
why
you
dying
in
the
trap
Kein
Wunder,
dass
du
im
Geschäft
draufgehst
I
been
going
off
these
days
Ich
dreh
durch
in
letzter
Zeit
Real
talk
I′m
my
own
boss
these
days
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
mein
eigener
Boss
heutzutage
Neva
have
to
take
anotha
loss
these
days
Muss
heutzutage
keinen
weiteren
Verlust
mehr
hinnehmen
Talk
shit
and
I
can
get
em
off
these
days
Red
Scheiße
und
ich
kann
sie
heutzutage
loswerden
I
been
out
fuckin'
up
bands
Ich
war
draußen
und
hab
Riesen
verprasst
You
cannot
fuck
up
the
plan
Du
kannst
den
Plan
nicht
versauen
She
wanna
rake
it
all
up
Sie
will
alles
einsacken
Fuck
it
up
fuck
it
up
then
Scheiß
drauf,
hau's
raus,
hau's
raus
dann
I
do
what
the
fuck
I
want
Ich
mach,
was
zum
Teufel
ich
will
My
momma
need
a
crib
with
a
big
ass
lawn
Meine
Mama
braucht
'ne
Bude
mit
'nem
riesigen
Rasen
My
sister
into
art
and
she
remind
of
Solange
Meine
Schwester
steht
auf
Kunst
und
erinnert
mich
an
Solange
That′s
why
I'm
in
the
lab
up
from
dusk
til
dawn
Deshalb
bin
ich
im
Labor
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
I
ain′t
got
no
choice
but
get
the
bag
Ich
hab
keine
andere
Wahl,
als
die
Kohle
zu
holen
This
how
you
get
to
riches
from
a
rag
So
kommst
du
von
Lumpen
zu
Reichtum
First
you
invest
Zuerst
investierst
du
10
bands
20
bands
10
Riesen
20
Riesen
100
million
that's
the
plan
100
Millionen,
das
ist
der
Plan
Hood
nigga
made
it
out
Junge
aus'm
Viertel
hat's
geschafft
That's
what
I′m
bout
Darum
geht's
mir
10
bands
20
bands
10
Riesen
20
Riesen
100
million
that′s
the
plan
100
Millionen,
das
ist
der
Plan
Hood
nigga
made
it
out
Junge
aus'm
Viertel
hat's
geschafft
That's
what
I′m
bout
Darum
geht's
mir
I
been
out
running
up
a
check
Ich
war
draußen
und
hab
Kohle
gemacht
I
can't
fuckin′
lose
ask
my
mothafuckin'
ex
Ich
kann
verdammt
nochmal
nicht
verlieren,
frag
meine
verdammte
Ex
Got
so
much
drive
caused
a
muthafuckin′
wreck
Hab
so
viel
Antrieb,
hab
'nen
verdammten
Unfall
verursacht
Copped
a
GT
that
Jag
truck
is
muthafuckin'
next
Hab
'nen
GT
geholt,
dieser
Jag-Truck
ist
der
verdammte
nächste
I
been
tryna
save
my
niggas
from
them
shackles
Ich
versuch',
meine
Jungs
vor
diesen
Fesseln
zu
retten
Nigga
don't
you
ever
bite
that
apple
Junge,
beiß
niemals
in
diesen
Apfel
Facts
from
the
top
like
a
snapple
Fakten
von
oben
wie
bei
Snapple
Bitch
I′m
winning
I
ain′t
need
a
fuckin'
raffle
Schlampe,
ich
gewinne,
ich
brauch
keine
verdammte
Verlosung
I′m
tryna
eat
too
Ich
versuch'
auch
zu
essen
I'm
from
the
V
too
Ich
bin
auch
aus
dem
V
They
tryna
keep
up
Sie
versuchen
mitzuhalten
They
shit
a
V2
Ihr
Scheiß
ist
'ne
V2
Bitch
nigga
be
coo
Mistkerl,
bleib
cool
This
shit
a
prelude
Das
hier
ist
ein
Vorspiel
Wait
til
the
album
drop
Warte,
bis
das
Album
droppt
I′m
finna
go
off
Ich
werd'
abgehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larussell Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.