Lyrics and translation Total Devastation - Repentance
Dark
moment
in
the
dawning
day
Темный
момент
на
заре
дня
Before
the
rays
of
light
break
the
sky
Пока
лучи
света
не
прорвали
небо.
Confessions
of
crimes
yet
undone
Признания
в
преступлениях,
которые
еще
не
совершены.
Cry
now
for
the
relief
Плачь
теперь,
моля
об
утешении.
Run
to
the
chalice
of
damnation
Беги
к
чаше
проклятия!
Break
of
dawn
reveals
your
lies
Рассвет
разоблачает
твою
ложь.
Last
one
to
suffer
in
the
sins
of
time
Последний,
кто
пострадает
за
грехи
времени.
Felt
them
burn
unerased
- torn
Чувствовал,
как
они
горят,
не
стираются-рвутся.
Victim
they
made
you
- carrier
of
others'
crimes
Жертвой
они
сделали
тебя
- носителем
чужих
преступлений.
Though
you
are
one
of
them
Хотя
ты
один
из
них.
Without
remorse,
hand
in
hand
with
the
master
of
Без
угрызений
совести,
рука
об
руку
с
мастером
Without
remorse,
hand
in
hand
with
the
master
of
lies
Без
угрызений
совести,
рука
об
руку
с
мастером
лжи.
Cry
now
for
the
relief
Плачь
теперь,
моля
об
утешении.
Run
to
the
chalice
of
damnation
Беги
к
чаше
проклятия!
Break
of
dawn
reveals
your
lies
Рассвет
разоблачает
твою
ложь.
Everlasting
pain
that
seeds
your
life
Вечная
боль,
которая
сеет
семена
твоей
жизни.
Guilt
eats
you
inside
Чувство
вины
съедает
тебя
изнутри.
As
you
hide
in
the
shadows
of
betrayal
Когда
ты
прячешься
в
тени
предательства
Your
cries
are
heard
for
the
last
time
Твои
крики
слышны
в
последний
раз.
Dark
moment
in
the
dawning
day
Темный
момент
на
заре
дня
Before
the
rays
of
light
break
the
sky
Пока
лучи
света
не
прорвали
небо.
Evil
one
giving
helping
hand
Зло
протягивает
руку
помощи
You
take
it
hopeless
- torn
Ты
принимаешь
его
безнадежно-разорванным.
Victim
they
made
you
- carrier
of
others'
crimes
Жертвой
они
сделали
тебя
- носителем
чужих
преступлений.
Though
you
are
one
of
them
Хотя
ты
один
из
них.
Without
remorse,
hand
in
hand
with
the
master
of
Без
угрызений
совести,
рука
об
руку
с
мастером
Without
remorse,
hand
in
hand
with
the
master
of
lies
Без
угрызений
совести,
рука
об
руку
с
мастером
лжи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.