Total - Can't You See - translation of the lyrics into German

Can't You See - Totaltranslation in German




Can't You See
Siehst Du nicht?
You just don't know what you do to me (Bad Boy)
Du weißt einfach nicht, was du mir antust (Bad Boy)
Give me all the chicken heads from Pasadena to Medina
Gib mir all die verrückten Hühner von Pasadena bis Medina
Bet Big get in between ya then peek the prognosis, doses
Wette, Biggie kommt dazwischen, dann schau dir die Prognose an, Dosen
Blends and bends like Twizzlers, Biggie's fitting to hurt
Mischt und biegt sich wie Twizzlers, Biggie passt da rein
What's under that skirt?
Was ist unter diesem Rock?
Slow down, nigga, you're killin' 'em
Langsamer, Nigga, du bringst sie um
Who fillin' 'em with octane?
Wer füllt sie mit Oktan?
Got 'em gassed up
Hat sie aufgepumpt
'Bout to get blast up son, the last one, word to your mother
Bin kurz davor, hochgejagt zu werden, Sohn, der letzte, Wort an deine Mutter
Brother listen, I've seen it when they kissed 'em at the wake
Bruder, hör zu, ich habe es gesehen, als sie ihn bei der Totenwache küssten
Made his body shake, the high guy in 850 i's smoke tint
Ließen seinen Körper beben, der High-Typ in 850 i's Rauch getönt
Rap terror, full chromed Anteras, true fly by the rivers
Rap-Terror, vollverchromte Anteras, echt, flieg an den Flüssen vorbei
But this is conspicuous, Bad Boys slipped in ninety-five ridiculous
Aber das ist auffällig, Bad Boys rutschten fünfundneunzig lächerlich rein
My rap rhymes is like land mines, one step, kaboom
Meine Rap-Reime sind wie Landminen, ein Schritt, Kaboom
Black suits fill the room to whom it may concern, Junior Mafia's the click
Schwarze Anzüge füllen den Raum, an wen es gerichtet ist, Junior Mafia ist die Clique
Act up, I'll have my honeys, Total bust your sh- (that's right)
Benimm dich, ich lasse meine Süßen, Total, deinen Sch- zerplatzen (das ist richtig)
In the middle of the day now, baby, I seem to think of only you
Mitten am Tag, Baby, scheine ich nur an dich zu denken
Never thinking for a moment, baby, that you'd be thinking of me too
Denke keinen Moment lang, Baby, dass du auch an mich denken würdest
Yeah, so I can't wait for the day that we can be together
Ja, also kann ich den Tag nicht erwarten, an dem wir zusammen sein können
I can't let you walk away (that's right)
Ich kann dich nicht gehen lassen (das ist richtig)
Oh, can't you see, you and me
Oh, siehst du nicht, du und ich
Were meant to be, oh baby, and there's nothing left to say?
Waren füreinander bestimmt, oh Baby, und es gibt nichts mehr zu sagen?
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Every time I see you, I get this feeling, oh yeah
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bekomme ich dieses Gefühl, oh ja
Telling me you are the one, oh what a feeling (let's go)
Es sagt mir, du bist der Eine, oh was für ein Gefühl (los geht's)
I can't wait for the day, that we can be together
Ich kann den Tag nicht erwarten, an dem wir zusammen sein können
I can't let you walk away, oh can't you see, you and me
Ich kann dich nicht gehen lassen, oh siehst du nicht, du und ich
Were meant to be?
Waren füreinander bestimmt?
Oh baby, there's nothing left for me to say
Oh Baby, es gibt nichts mehr für mich zu sagen
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
You take me away, so far away
Du nimmst mich mit, so weit weg
Oh, what you do to me, oh, oh
Oh, was du mir antust, oh, oh
I wanna be alone together
Ich möchte allein zusammen sein
Somewhere just you and me, oh, oh
Irgendwo nur du und ich, oh, oh
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
Oh baby, can't you see what you do to me?
Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?
Our love was meant to be, you were meant for me
Unsere Liebe war vorbestimmt, du warst für mich bestimmt
(Oh baby, can't you see what you do to me?)
(Oh Baby, siehst du nicht, was du mir antust?)





Writer(s): James Brown, Sean Combs, Mark South, Roger Ryan, John H Starks, Fred A Wesley, Herbert N Middleton, Joseph P Howell, Terri E Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.