Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
over
your
shoulder,
girl
Über
deine
Schulter
schauend,
Mädchen
Thinking
you
should
have
let
me
have
it
all
Denkst,
du
hättest
mir
alles
geben
sollen
If
you're
coming
around
again
Wenn
du
noch
einmal
vorbeikommst
Tell
me
how
you
feel,
'cause
I
need
to
know-ow-ow
Sag
mir,
wie
du
fühlst,
denn
ich
muss
es
wis-sen-sen
I
could
be
your
love
again
Ich
könnte
deine
Liebe
wieder
sein
If
you
just
let
me
in
Wenn
du
mich
nur
hereinlässt
We
don't
have
to
work
it
out
Wir
brauchen
es
nicht
auszudiskutieren
'Cause
I
already
know
Weil
ich
es
bereits
weiß
Looking
over
your
shoulder,
girl
Über
deine
Schulter
schauend,
Mädchen
Thinking
you
should
have
let
me
have
it
all
Denkst,
du
hättest
mir
alles
geben
sollen
If
you're
coming
around
again
Wenn
du
noch
einmal
vorbeikommst
Tell
me
how
you
feel,
'cause
I
need
to
know-ow-ow
Sag
mir,
wie
du
fühlst,
denn
ich
muss
es
wis-sen-sen
Looking
over
your
shoulder,
girl
Über
deine
Schulter
schauend,
Mädchen
Thinking
you
should
have
let
me
have
it
all
Denkst,
du
hättest
mir
alles
geben
sollen
If
you're
coming
around
again
Wenn
du
noch
einmal
vorbeikommst
Tell
me
how
you
feel,
'cause
I
need
to
know-ow-ow
Sag
mir,
wie
du
fühlst,
denn
ich
muss
es
wis-sen-sen
I
could
be
your
love
again
Ich
könnte
deine
Liebe
wieder
sein
If
you
just
let
me
in
Wenn
du
mich
nur
hereinlässt
We
don't
have
to
work
it
out
Wir
brauchen
es
nicht
auszudiskutieren
'Cause
I
already
know
Weil
ich
es
bereits
weiß
Walking
in
my
silver
blues
Gehe
in
meinen
silbernen
Blues
Tracked
the
dust
to
you
Spürte
den
Staub
zu
dir
I
believed
in
something
too
Ich
glaubte
auch
an
etwas
One
more
life
with
you
Noch
ein
Leben
mit
dir
Walking
in
my
silver
blues
Gehe
in
meinen
silbernen
Blues
Tracked
the
dust
to
you
Spürte
den
Staub
zu
dir
I
believed
in
something
too
Ich
glaubte
auch
an
etwas
One
more
life
with
you
Noch
ein
Leben
mit
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luisa Gerstein, Orlando Higginbottom
Attention! Feel free to leave feedback.