Lyrics and translation Totally Nothin - Zastav
Zastav,
není
čas,
ona
říkala
mi
tolikrát
Остановись,
нет
времени,
ты
говорила
мне
это
много
раз
Podej
víno,
abych
mohl
zase
pevně
stát
Дай
вина,
чтобы
я
мог
снова
твёрдо
стоять
Sedíme
na
mole
a
měli
bysme
dávno
spát
Мы
сидим
на
пирсе,
а
нам
бы
уже
давно
спать
Čekáme
na
štěstí
a
zatím
jenom
Мы
ждём
счастья,
а
пока
только
Zastav,
není
čas,
ona
říkala
mi
tolikrát
Остановись,
нет
времени,
ты
говорила
мне
это
много
раз
Podej
víno,
abych
mohl
zase
pevně
stát
Дай
вина,
чтобы
я
мог
снова
твёрдо
стоять
Sedíme
na
mole
a
měli
bysme
dávno
spát
Мы
сидим
на
пирсе,
а
нам
бы
уже
давно
спать
Čekáme
na
štěstí
a
zatím
jenom,
yeah
Мы
ждём
счастья,
а
пока
только,
ага
Zastav,
není
čas,
ona
říkala
mi
tolikrát
Остановись,
нет
времени,
ты
говорила
мне
это
много
раз
Podej
víno,
abych
mohl
zase
pevně
stát
Дай
вина,
чтобы
я
мог
снова
твёрдо
стоять
Sedíme
na
mole
a
měli
bysme
dávno
spát
Мы
сидим
на
пирсе,
а
нам
бы
уже
давно
спать
Čekáme
na
štěstí
a
zatím
jenom
pain
a
chlast
Мы
ждём
счастья,
а
пока
только
боль
и
бухло
Já
prcám
fake
shit,
kolem
něm
pravý
jsou
Я
*****
фальшивку,
вокруг
меня
все
настоящие
Já
neznám,
nechci,
no
tak
musíme
furt
go,
go,
go
Я
не
знаю,
не
хочу,
но
так
надо,
всегда
вперёд,
вперёд,
вперёд
V
mý
hlavně
démoni,
proto
musíme
furt
jít
tmou
В
моей
голове
демоны,
поэтому
мы
должны
идти
сквозь
тьму
A
jdu
si
pro
další
flašku
i
když
už
nechci,
jdu
И
я
иду
за
ещё
одной
бутылкой,
даже
если
не
хочу,
я
иду
V
moji
krvi
pořád
dope
a
mí
psi
jsou
pořád
broke
В
моей
крови
всё
ещё
дурь,
а
мои
псы
всё
ещё
на
мели
Pořád
moe
na
privátu
zavřený
oči
a
smoke
Всё
ещё
торчу
у
шлюхи,
закрытые
глаза
и
дым
Už
se
neptá,
kdy
se
změním,
protože
tu
není
bro
Она
больше
не
спрашивает,
когда
я
изменюсь,
потому
что
её
здесь
нет,
бро
Protože
když
je
fucking
problém,
tak
to
řešíme
na
sto
Потому
что,
если
есть
гребаная
проблема,
мы
решаем
её
на
сто
Procent
a
kameny
furt
sebou,
nevím
co
je
za
den,
pojď
sem
Процентов,
и
камни
всё
ещё
с
собой,
не
знаю,
какой
сегодня
день,
иди
сюда
A
drž
prosím
mě
za
ruku
když
nevím,
co
je
dobře
И
держи
меня
за
руку,
пожалуйста,
когда
я
не
знаю,
что
правильно
Dneska
v
noci
musíme
to
přežít,
bude
dobře
Сегодня
ночью
мы
должны
пережить
это,
всё
будет
хорошо
Dneska
v
noci
nejdu
domů,
dávno
už
je
pozdě
Сегодня
ночью
я
не
иду
домой,
уже
слишком
поздно
Jedu
punkshit,
nebyl
čas
věci
měnit
Говорю
чушь,
не
было
времени
что-то
менять
Mladej
Totally
má
plánů
a
jede
fucking
heavy
У
молодого
Totally
много
планов,
и
он
чертовски
силён
Prach
obrátí
v
prach
se
Пыль
превратится
в
пыль
Move
in,
mám
zásek
Заходи,
у
меня
ступор
Já
nemůžu
zastavit
a
cejtím
je
v
dálce
Я
не
могу
остановиться,
и
я
чувствую
их
вдалеке
Moc
mluvíš,
neznám
tě
Ты
много
болтаешь,
я
тебя
не
знаю
V
jejích
očích
vášeň
В
её
глазах
страсть
Moje,
nevěřim
lidem,
ale
přesto
chci
mít
tě
Моя,
я
не
верю
людям,
но
всё
равно
хочу
тебя
Moje
oči
zase
low,
ale
cejtim
se
vítěz
Мои
глаза
снова
тусклые,
но
я
чувствую
себя
победителем
Mám
tolik
energie,
ale
jenom
pro
ty
svý
У
меня
столько
энергии,
но
только
для
своих
Moc
mluvíš,
neznám
tě
Ты
много
болтаешь,
я
тебя
не
знаю
V
jejích
očích
vášeň
В
её
глазах
страсть
Moje,
nevěřim
lidem,
ale
přesto
chci
mít
tě
Моя,
я
не
верю
людям,
но
всё
равно
хочу
тебя
Moje
oči
zase
low,
ale
cejtim
se
vítěz
Мои
глаза
снова
тусклые,
но
я
чувствую
себя
победителем
Mám
tolik
energie,
ale
jenom
pro
ty
svý
У
меня
столько
энергии,
но
только
для
своих
Moc
mluvíš,
neznám
tě
Ты
много
болтаешь,
я
тебя
не
знаю
V
jejích
očích
vášeň
В
её
глазах
страсть
Moje,
nevěřim
lidem,
ale
přesto
chci
mít
tě
Моя,
я
не
верю
людям,
но
всё
равно
хочу
тебя
Moje
oči
zase
low,
ale
cejtim
se
vítěz
Мои
глаза
снова
тусклые,
но
я
чувствую
себя
победителем
Mám
tolik
energie,
ale
jenom
pro
ty
svý
У
меня
столько
энергии,
но
только
для
своих
Zastav,
není
čas,
ona
říkala
mi
tolikrát
Остановись,
нет
времени,
ты
говорила
мне
это
много
раз
Podej
víno,
abych
mohl
zase
pevně
stát
Дай
вина,
чтобы
я
мог
снова
твёрдо
стоять
Sedíme
na
mole
a
měli
bysme
dávno
spát
Мы
сидим
на
пирсе,
а
нам
бы
уже
давно
спать
Čekáme
na
štěstí
a
zatím
jenom
pain
Мы
ждём
счастья,
а
пока
только
боль
Zastav,
není
čas,
ona
říkala
mi
tolikrát
Остановись,
нет
времени,
ты
говорила
мне
это
много
раз
Podej
víno,
abych
mohl
zase
pevně
stát
Дай
вина,
чтобы
я
мог
снова
твёрдо
стоять
Sedíme
na
mole
a
měli
bysme
dávno
spát
Мы
сидим
на
пирсе,
а
нам
бы
уже
давно
спать
Čekáme
na
štěstí
a
zatím
jenom
pain
a
chlast
Мы
ждём
счастья,
а
пока
только
боль
и
бухло
Zastav,
není
čas,
ona
říkala
mi
tolikrát
Остановись,
нет
времени,
ты
говорила
мне
это
много
раз
Podej
víno,
abych
mohl
zase
pevně
stát
Дай
вина,
чтобы
я
мог
снова
твёрдо
стоять
Sedíme
na
mole
a
měli
bysme
dávno
spát
Мы
сидим
на
пирсе,
а
нам
бы
уже
давно
спать
Čekáme
na
štěstí
a
zatím
jenom
Мы
ждём
счастья,
а
пока
только
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Totally Nothin
Album
Zastav
date of release
12-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.